"انها حاولت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ela tentou
        
    • ter tentado
        
    É verdade, Lucious, e Ela tentou subornar a Porsha. Pois tentou. Open Subtitles نعم لقد فعلت ذلك , وكما انها حاولت ان تأخذ بورشا مني
    Parece que Ela tentou escapar agarrando-se a algo. Open Subtitles يبدو انها حاولت التشبث بشىء كى تخرج
    - Ela tentou matar-me. - E sabes que mais? Open Subtitles انها حاولت قتلى نعم.أتعلم ماذا؟
    Ela tentou, Madea. Open Subtitles هل تعلمين انها حاولت الهرب مني البارحة؟
    Qualquer ideia que pudesse ter em benefício da Christine seria mais do que anulada pelo facto de me ter tentado matar. Open Subtitles اى تحيز قد اتخذة لصالح , كرستين لن يكون اقوى من حقيقة انها حاولت قتلى
    Tirando o facto de ela me ter tentado esventrar com um punhal? Open Subtitles لماذا؟ انتَ تقصد بالإضافة إلى حقيقة انها حاولت طعني بالنصل؟
    - Ela tentou matar-me. - E sabes que mais? Open Subtitles انها حاولت قتلى نعم.أتعلم ماذا؟
    Sem dúvida, parece que Ela tentou fazê-lo. Open Subtitles يبدو بشكل قاطع انها حاولت الوصول اليه
    Espera, disseste que Ela tentou matar-se. Open Subtitles لكنك اخبرتني انها حاولت قتل نفسها
    Fracassar sugere que Ela tentou mesmo ser actriz. Open Subtitles -الفشل يعني انها حاولت ان تكون ممثلة
    "Sei que Ela tentou matar-te. TED انا اعلم انها حاولت قتلك"
    E deve ter tentado mil vezes convencer-me a retomar a minha vida, comigo a recusar-me sempre a fazê-lo. Open Subtitles يجب انها حاولت الف مرة لذلك لارجاعى للحياة لكنى ظللت أرفض ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus