"انها محقه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ela tem razão
        
    Não, não. Querida, Ela tem razão, devíamos regressar à cidade. Open Subtitles لا يا عزيزتى ، انها محقه لابد ان نعود الى المدينه
    Ela tem razão. A CIA não sabe! O único que sabe os nomes sou eu. Open Subtitles انها محقه, ال سي اي ايه لا تعرف, انا فقط اعرف الاسماء
    Ela tem razão, pai. Nada disto faz sentido! Open Subtitles انها محقه يا ابي لا شيء من هذا له أي معنى
    Ela tem razão, Mal. - A canção não é familiar sem ti. Open Subtitles انها محقه يا جمال لن تكون عائليه الا ان كنت انت فيها
    Ela tem razão. Não sei. Open Subtitles انها محقه يا كيرتس لا يمكنني هذا
    Ela tem razão. Devias conhecer estas raparigas. Open Subtitles انها محقه عليك ان تقابلي هاؤلاء الفتيات
    Ela tem razão, és um cobarde. Open Subtitles انها محقه انت جبان
    Ela tem razão. Não é justo. Open Subtitles في الحقيقه انها محقه
    Ela tem razão, não é o Cley. Open Subtitles انها محقه انه ليس كلاي
    Ela tem razão. És tenso. Open Subtitles انها محقه انت عصبى
    Ela tem razão. São as regras da E.T.U. Open Subtitles انها محقه , قوانين المنظمه
    Ela tem razão, Lee. Open Subtitles ليي انها محقه
    Ela tem razão. Open Subtitles انها محقه
    Pessoal, Ela tem razão. Open Subtitles انها محقه
    - Ela tem razão. Open Subtitles انها محقه
    Ela tem razão. Open Subtitles انها محقه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus