É a mesma teoria de que falámos no avião. | Open Subtitles | انها نفس النظرية التي توصلنا اليها على الطائرة |
estão a aguentar-se. É a mesma informação. | TED | انها نفس المعلومات ونفس العدد من الاختيارات |
É a mesma língua das tatuagens. Números. | Open Subtitles | انها نفس اللغة المكتوب بها الوشم , انهم ارقام |
É o mesmo Raider, reconheço os danos de há pouco. | Open Subtitles | انها نفس المركبة لقد رايت الاصابات عليها من قبل |
Não pensarei que É o mesmo quarto se ficar nele e vir que não é. | Open Subtitles | انا لن اُصر على انها نفس الغرفة لو اقمت بها ورايت انها ليست الغرفة |
É igual, só que a quantidade é maior. | Open Subtitles | حسنا، انها نفس الشيء. انها مجرد أن هناك أكثر من ذلك |
É a mesma rapariga com quem cresceste. | Open Subtitles | كلا يا كايت انها نفس البنت التى كبرت معك |
É a mesma lista de há meia hora, está ali afixada. | Open Subtitles | انها نفس القائمة التي أعطونا اياها منذ نصف ساعة انها معلقة هناك |
Faz sentido, É a mesma câmara, deve-se ter estragado no acidente. | Open Subtitles | نعم انها نفس الكاميرا يمكن ان تكون تأثرت بالحادث |
Esta É a mesma política do MEDO que estamos ouvir dos provocadores financeiros de "Wall Street". | Open Subtitles | انها نفس كلمات الخوف التي نسمعها من قبل الكبيرين في البورصة |
É a mesma estratégia usada há 8 anos. | Open Subtitles | انها نفس الاستراتيجية المستخدمة منذ ثمانية سنوات |
Já estive em situações difíceis antes, mas não vou insultá-lo dizendo que É a mesma coisa. | Open Subtitles | لقد كنت في مواقع صعبة سابقا لكن لا اقدر ان اقول انها نفس الشئ |
Esta É a mesma tecnologia usada para rastrear animais. | Open Subtitles | انها نفس الرقاقة التي يتسخدمونها لتعقب الحيوانات |
Para ter a certeza que É a mesma dos meus sonhos. | Open Subtitles | لأتأكد من انها نفس المزرعة من أحلامي و نستطيع الذهاب بعد ذلك |
Outra vaca! Acho que É a mesma. | Open Subtitles | بقرة أخرى اعتقد انها نفس البقرة |
Voce é que precisa de ajuda, Molly, acho que É o mesmo homicida. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنك أنت من بحاجه للمساعده مولي أعتقد انها نفس النوع |
É o mesmo rife dos Black Sabbath vezes sem conta. | Open Subtitles | انها نفس نغمةِ السّبتِ السوداءِ ثانية من البداية |
- Monk, tiveste uma noite difícil... - Capitão, este É o mesmo pombo. | Open Subtitles | ـ مونك لابد ان ليلتك كانت قاسية ـ كابتن انها نفس الحمامة |
Não, É o mesmo boletim sobre os motins em Camp West, em Chicago. | Open Subtitles | لا, انها نفس النشرة .عن الشغب في معسكر شيكاغو الغربي |
É o mesmo barulho que ouvi na outra noite. | Open Subtitles | انها نفس الضجّة التي سمعتها الليلة الماضية |
É o mesmo raro tipo de champanhe que foi encontrado no quarto onde o seu marido foi morto. | Open Subtitles | انها نفس الشمبانيا التى وجدت بالغرفة التى قتل بها زوجك |
É igual ao da cortina da sua sala. | Open Subtitles | انها نفس خامه الستائر التى في غرفة المعيشة الخاصة بك |