"انهم جميعا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estão todos
        
    • Eles são todos
        
    • São todas
        
    • Estão todas
        
    • Todos são
        
    • Todos eles
        
    Eles Estão todos demasiado ocupados a proteger o Lord Ko. Open Subtitles كيف يساعدون؟ انهم جميعا مشغولون جداً بحماية اللورد كو
    Estão todos a sofrer da mesma coisa... cegueira temporária. Open Subtitles انهم جميعا يعانون من نفس الشيء العمى المؤقت.
    Estão todos em Genebra, num seminário sobre meios de comunicação. Open Subtitles انهم جميعا في جنيف لندوة عن العلاقات الإعلامية.
    Eles são todos monstros. Deixa outra pessoa tratar disso. Open Subtitles انهم جميعا وحوش,اجعل اي شخص اخر يقوم بالمهمة
    - São todas a quilómetros do armazém. Open Subtitles انهم جميعا على بعد أميال من مكان التخزين.
    Estas pessoas, elas Estão todas vivas hoje. Open Subtitles هؤلاء الناس ، انهم جميعا على قيد الحياة اليوم
    Pronto, fizemos como tu pediste. Estão todos no anexo. Open Subtitles حسناً ياعزيزتي , لقد فعلنا ماطلبتِ انهم جميعا في الجناح
    Estão todos juntos e é mais apropriado que eu faça isso. Open Subtitles انهم جميعا معا وأكثر مناسب بالنسبة لي للقيام بذلك.
    Estão todos a pensar:"Porque é que ele fala assim? Open Subtitles السبب انهم جميعا التفكير، أوه، الله، لماذا كان مثل هذا الكلام؟ فلة الفقراء.
    Mas Estão todos a curtir em Londres e eu estou aqui enfiado! Open Subtitles ولكن، كما تعلمون، انهم جميعا باتجاه آخر في لندن يلهون، وأنا عالقة هنا بنفسي.
    Sim, Estão todos aqui, nenhum desapareceu. Open Subtitles انهم جميعا هنا. وقد ذهب أحد منهم في عداد المفقودين.
    Estão todos muito curiosos acerca da reunião. Ainda bem. Open Subtitles انهم جميعا فضوليين حول الاجتماع.
    Estão todos a falar em desistir. Open Subtitles انهم جميعا يتتحدثون عن المغادرة
    Estão todos esfomeados, podemos comer. Open Subtitles انهم جميعا جائعون يمكننا أن نأكل
    Estão todos me deixar para baixo. Open Subtitles انهم جميعا السماح لي باستمرار.
    Eles Estão todos preparados para ir para a prisão, Se me perguntares. Open Subtitles انهم جميعا خريجي سجون ، ان كنت تسأل
    Nenhum. Estão todos a tirar uma soneca. Open Subtitles انهم جميعا يستغرق وقتا الحفاض قليلا.
    Eles são todos maricas. É isso que eles são Open Subtitles انهم جميعا المخنثون , وهذا ما هي عليه.
    E são todos hiperactivos. Sem contar que nem eu ou meu marido somos ruivos e Eles são todos pimentinhas. Open Subtitles بالاضافه انهم جميعا بالرغم من انني انا وزوجي شعرنا ليس احمر
    São todas do mesmo ano e do mesmo mês. Open Subtitles انهم جميعا من نفس السنة والشهر نفسه.
    Estão todas aí. Open Subtitles انهم جميعا في هناك.
    Todos são inofensivos. Open Subtitles انهم جميعا غير ضارين.
    É mais do que possível que Todos eles vivessem nos subterrâneos. Open Subtitles احتمال راجح انهم جميعا كانوا يعيشون تحت الارض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus