"انهم يعرفون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eles sabem
        
    • Eles conhecem
        
    • Sabem que
        
    • que sabem
        
    Foram as últimas pessoas a vê-lo. Eles sabem alguma coisa. Open Subtitles كانوا اخر من شاهده, لابد انهم يعرفون شيئا ما
    Eles sabem que eu nem um dedo consigo mexer, e não o farei. Open Subtitles انهم يعرفون انني حتى لا استطيع تحريك اصبع، وانا لن افعل
    - É de loucos. É tudo uma loucura. - Eles sabem o que estão a fazer. Open Subtitles كل هذا جنون , الأمر كله جنون انهم يعرفون ما يفعلونه
    Eles sabem que está aqui comigo. Ligue-lhes se acontecer alguma coisa. Open Subtitles انهم يعرفون انك معى لذا اتصل بهم اذا حدث أى مكروه
    O exército já Eles conhecem, os alemães é que ainda não lhes fizeram nada. Open Subtitles وليس الألمان انهم يعرفون جيش الولايات المتحدة و لكن الألمان لم يفعلوا أى شىء لهم حتى الآن
    Sabem que toda a gente vai ver este combate. Open Subtitles انهم يعرفون ان جميع الناس سوف يشاهدون المباراة
    Uma pensão dele para pagar a toda a gente. Eles sabem, estão todos á espera... Open Subtitles للدفع للجميع، انهم يعرفون و كلهم ينتظرون
    Eles sabem! Destruirão o avião! Open Subtitles انهم يعرفون كل شئ وسيضربون الطائرة في الجو
    Eles sabem que estamos isolados. Matam os estafetas. Open Subtitles انهم يعرفون أنّنا لم نكن على اتّصال مباشر
    Podem dizer-lhes que Sabem que Eles sabem e posso voltar a não saber nada. A menos que... Open Subtitles يمكنك اخبارهم انك تعرفين انهم يعرفون ونعود لمرحلةاللا معرفة
    Isso deve significar que Eles sabem o que estão a fazer. Open Subtitles اعتقد ان هذا يعنى انهم يعرفون ما يفعلون.
    - E Eles sabem. Open Subtitles ـ كان يجب ان يعرفوا حول هذا ـ انهم يعرفون
    Eles deveriam saber sobre isto. Eles sabem. Open Subtitles ـ كان يجب ان يعرفوا حول هذا ـ انهم يعرفون
    Eles sabem que podem jogar sem as raparigas. Open Subtitles انهم يعرفون ان بامكانهم ان يلعبوا دون الفتيات
    Claro. Então quer dizer que Eles sabem sobre mim? Open Subtitles بالطبع ، وهل يعني هذا انهم يعرفون عني؟
    Leva a JJ contigo. Eles sabem que estamos cá. Open Subtitles خذ جي جي معك انهم يعرفون اننا هنا
    Eles sabem de mim e do Wade, não sabem? Open Subtitles انهم يعرفون عن امري مع وايد , اليسوا كذلك ؟
    Eles sabem como lidar com situações como esta. Open Subtitles انهم يعرفون كيفية التعامل مع الأمور مثل ذلك
    Eles sabem que o Rodriguez está morto e de alguma forma fizeram a ligação. Open Subtitles انهم يعرفون ان رودريجيز ميت وبطريقةً ما فعلوا الاتصال
    Ela não pode ficar lá. Eles conhecem a nossa morada. Open Subtitles لا يمكن أن تبقى هناك انهم يعرفون عنواننا
    Não. Acho que sabem a diferença entre o desporto e a vida real. Open Subtitles انا لا اعتقد ذلك , انا اعتقد انهم يعرفون الفرق بين الرياضه و الحياه الفعليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus