"انهم يعملون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eles trabalham
        
    • Estão a trabalhar
        
    • Estão trabalhando
        
    Não temos tempo para isto. Eles trabalham para o Cross. Eu sei. Open Subtitles ليس لدينا وقت لهذا انهم يعملون لصالح كروس وقد رأيتهم معا
    Está bem, olha, as pessoas de que eu tenho falado as pessoas que podem ajudar, Eles trabalham para o Governo, percebes? Open Subtitles الناس الذين اتحدث معهم انهم يعملون لدى الحكومة
    Eles trabalham na zona e os detectives estão a notificar as famílias. Open Subtitles انهم يعملون في المنطقة و المحققين يخبرون عائلاتهم
    Estão a trabalhar em equipa. À procura de um ponto fraco para entrar. Não vou pedir uma segunda opinião. Open Subtitles انهم يعملون كفريق يبحثون عن نقطة ضعف, أو وسيلة للدخول الينا
    Estão trabalhando nisso agora. Open Subtitles انهم يعملون على هذا الان
    Eles trabalham com o FBI para estudar os efeitos do solo em partes do corpo em decomposição. Open Subtitles انهم يعملون مع مكتب التحقيقات الفيدرالي لدراسة تأثير التربة على اجزاء الجسم المتحللة
    Não. Eles trabalham em festas de crianças e em hospitais. Open Subtitles لا,انهم يعملون في حفلات الأولاد و المشافي
    Eles trabalham juntos. Mais nada. Open Subtitles انهم يعملون معا , هذا مافي الامر
    Eles trabalham muito, mas só ganham 900 dólares. Open Subtitles انهم يعملون بجد ولكن يحصلون فقط على
    Estou a brincar, eu sei que Eles trabalham muito. Open Subtitles انا امرح, انا اعرف انهم يعملون بجد
    - Não, Eles trabalham para mim. Open Subtitles لا ، غاري ، انهم يعملون لحسابي
    Eles trabalham para o governo dos EUA. Open Subtitles انهم يعملون لحساب الحكومة الامريكية.
    e desviaram fundos. Eles trabalham para Ineni Hassan. Open Subtitles انهم يعملون لحساب عنانى حسن.
    Diz o que quiseres da indústria porno mas Eles trabalham no duro. Open Subtitles تلك هي تجارة الاباحة... انهم يعملون بجد
    Eles trabalham em grupo. Open Subtitles انهم يعملون في مجموعات
    Estão a trabalhar no plano de contingência. Acredite, eu conheço esta gente. Open Subtitles انهم يعملون على خطة الطوارىء صدقنى فأنا اعرف هؤلاء الناس
    A única coisa que me ocorre é que Estão a trabalhar juntos. Open Subtitles كل ما يمكنني التفكير به انهم يعملون معاً
    Estão a trabalhar em tantos tratamentos de ponta, têm imensos recursos. Open Subtitles انهم يعملون على العديد من الجبهات , العلاجات المتطورة كذلك وقد حصلوا على مصادر للدخل
    Estão trabalhando no novo álbum. Open Subtitles انهم يعملون على البوم جديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus