| Elas não fumam,não se drogam, não bebem durante as sessões, nem tão pouco iriam por em risco a bolsa de estudo e faltar aos treinos. | Open Subtitles | انهن لا يدخنن انهن لا يتعاطين المخدرات انهن لا يشربن خلال الموسم وهن لن يخاطرن بمنحة كاملة المصاريف |
| Elas não falam directamente até que seja tarde demais. | Open Subtitles | انهن لا يقلن ما يعنين الا عند فوات الاوان |
| Não me parece que ela seja freira, Elas não usam saltos altos. | Open Subtitles | انهن لا يرتدين كعوب عالية لأحذيتهن |
| Nunca se vai do cu para a boca. | Open Subtitles | انهن لا يوافقن أبداً بالأفعال القذره |
| Nunca se vai do cu para a boca, Randal! | Open Subtitles | انهن لا يوافقن بهذا أبداً يا راندال |
| Acho que Elas não podem ajudar. | Open Subtitles | إذا كنتِ تشكين فى "تيكـس "فلابد انه الشخص الآخر "جيديـون أعتقد انهن لا يستطعن معرفة ذلك |
| Não, Elas não pensam dessa forma. E outra coisa. | Open Subtitles | انهن لا يفكرن مثل ذلك و هناك شيء اخر |
| Elas não torturam ou levam troféus. | Open Subtitles | انهن لا يقمن بالتعذيب أو اخذ جوائز |
| Elas não vão com um cartaz de disponível. | Open Subtitles | انهن لا يعرفن أنهن يذهبن مع "علامة" "متاحة" |