"انه حقيقي" - Traduction Arabe en Portugais

    • É verdade
        
    • é real
        
    • era real
        
    • que é verdade
        
    Oh, meu Deus, É verdade. Vê isso! Vê isso! Open Subtitles يا الهي انه حقيقي انظري الي هذا انظري لم يرقص ابدا معي بهذا الشكل
    Sabes que É verdade, só não admites porque tu e a Serena estão juntos e a última coisa que queres são os nossos pais apaixonados. Open Subtitles انت تعلم انه حقيقي وانت فقط لاتريد الاعتراف به لأنك وسيرينا عدتما لبعض
    Sei que parece lamecha, mas, bolas, É verdade. Open Subtitles اعرف ان ذلك يبدو مبتذلا لكن تبا,انه حقيقي
    A Tanya disse que eu não acreditava na morte que eu não saberia lidar com ela, até ver que ela é real. Open Subtitles انا أعرف,قد قلت أني لا أؤمن بالموت ولا أستطيع تحمله,حتي أكتشفت انه حقيقي
    O bar. é real. Estava num dos meus antigos catálogos. Open Subtitles البار انه حقيقي لقد كان في احدى كتبي القديمه ؟
    Não sei explicar, mas sei que era real. O que ele disse? Open Subtitles الخوف لم اتمكن من تفسيره لكنني اعرف انه حقيقي
    - Mas É verdade. Open Subtitles بيرت باور انا لا اصدقك انه حقيقي
    É verdade. Eles assaram-no, e depois comeram-no. Open Subtitles انه حقيقي قاموا بشويه ثمّ أكلوه
    Colin! Meu Deus, sempre É verdade! Acabei de saber. Open Subtitles كولين " يا إلهي اذن انه حقيقي" لقد سمعت بالأمر للتو
    É verdade que se ofereceu para a frente? Open Subtitles انه حقيقي انك الذي تَطوّعتَ للجبهةِ؟
    O que significa que não É verdade. Open Subtitles ندعي انه حقيقي لكن بالنهايه نقول , لا
    "Meritíssimo, É verdade. Open Subtitles "سيادة القاضي انه حقيقي" "لقد ساعدنا في السرقة"
    Só que É verdade, não é? Open Subtitles الا انه حقيقي اليس كذلك؟
    Talvez vos peça que o inspeccionem, para se assegurarem de que é real, inalterado, normal. Open Subtitles و ربما يطلب منك التحقق منه او فحصه لترى انه حقيقي بالفعل حقيقي و طبيعي
    - Ela acredita que é real. - Estava a brincar no escuro e caiu. Open Subtitles تعتقد انه حقيقي هي كانت تلعب في الظلام وسقطت
    O capitão não ia para casa, ia investigar a ameaça, porque não é falsa, é real! Open Subtitles انت لم تكن ذاهب للمنزل على الاطلاق كنت ستذهب لتحقق عن التهديد لانه ليست خدعه انه حقيقي
    E tu sabes que é real quando já não tens esse sentimento no teu estômago, mas isso não interessa. Open Subtitles و انت تعلم انه حقيقي عندما لا تشعر بذلك الشعور في . معدتك بعد الان . لاكن لا يهم
    Ele não é real. Ela acha que é mesmo ele. Open Subtitles انه ليس هتلر الحقيقي انها تعتقد انه حقيقي
    A médica achou que era real. Open Subtitles بدا ان الدكتورة تظن انه حقيقي.
    Bom, ele era real, e por vezes apodera-se de mim. Open Subtitles انه حقيقي ويتحكم بي أحيانا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus