"انه خطأى" - Traduction Arabe en Portugais

    • culpa é minha
        
    • culpa foi minha
        
    Tenho de ir. A culpa é minha. Está a fazê-lo por mim. Open Subtitles يجب ان اذهب , انه خطأى و هو يفعل ذلك من اجلى
    A culpa não é do Stripes. O problema não é ele. A culpa é minha. Open Subtitles انه ليس خطأ سترايبس ليس هو المشكله انه خطأى انا
    Se tem alguma dúvida quanto a isto, a culpa é minha. Vá para casa. Open Subtitles اذا كان لديك اى شك حول هذا انه خطأى
    E as pessoas dizem que a culpa foi minha. Open Subtitles والناس تقول انه خطأى.
    A culpa foi minha! Eu atrasei-me! Open Subtitles انه خطأى لقد تأخرت
    A culpa é minha por andar com um gajo que o meu pai gosta. Open Subtitles انه خطأى ان اواعد رجل يعجب ابى
    A culpa é minha por vos ter dado corda às duas. Open Subtitles انه خطأى أنا من جراء مجاراتكما
    - Desculpe. Na verdade, a culpa é minha, não é do Steven. Open Subtitles فى الواقع ، انه خطأى ليس خطأ ستيفين
    Desculpa, a culpa é minha, não tenhas pressa. Open Subtitles اسفة, انه خطأى. لا داعى للسُرعة.
    - A culpa é minha. Eu é que os trouxe aqui. - Peça desculpa às mães deles. Open Subtitles انه خطأى - اعتذر الى امهاتهم -
    A culpa é minha. Open Subtitles انه ـ انه ـ انه انه خطأى
    Sinto muito. A culpa é minha. Open Subtitles آسف, اعرف انه خطأى
    Desculpa teres vindo cá. A culpa é minha. Open Subtitles أنا آسف لاحضارك انه خطأى
    - Sim, a culpa é minha. Open Subtitles - لا ، بل انه خطأى
    - Não, a culpa é minha. Open Subtitles لا، انه خطأى
    A culpa é minha. Open Subtitles انه خطأى
    A culpa foi minha. Open Subtitles - انه خطأى .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus