"انه عالق" - Traduction Arabe en Portugais

    • está preso
        
    • Está entupida
        
    Seja lá o que for, está preso. Não tem nenhum sitio para ir a não ser os esgotos. Open Subtitles انه عالق لا يمكنه الذهاب الا الى المرحاض
    está preso debaixo de um carro. Open Subtitles , انه عالق أسفل السيارة و لا يمكننا اخراجه
    Ele está preso entre este mundo e o próximo. Open Subtitles انه عالق بين هذا العالم و العالم التالي
    Odeio pensar que ele está preso naquela caixa. Open Subtitles انا فقد اكره فكرة انه عالق فى هذا الصندوق.
    Vale. Está entupida. Open Subtitles انتظري , انتظري انه عالق
    Sinto muito. Está entupida. Open Subtitles -اسف , انه عالق
    Então ele está preso lá e não consegue respirar? Open Subtitles حتى انه عالق أسفل هناك وأنه لا يستطيع التنفس؟
    Seja qual for o motivo, está preso aqui. Open Subtitles مهما كان السبب، انه عالق هنا الآن.
    - está preso numa bóia. Open Subtitles - - انه عالق على علامة القناة.
    está preso. Não o consigo tirar. Open Subtitles انه عالق , لا يمكنني اخراجه
    Não está preso. Open Subtitles انه عالق إنه ليس عالق
    está preso num bloco de cimento. Open Subtitles انه عالق في أسمنت
    Ele... ele... ele está preso. Está a sofrer muito, sabes? Open Subtitles انه عالق انه يتألم كثيراً
    Não, ele não está bem. está preso num bloco de cimento. Open Subtitles انه عالق في أسمنت
    - está preso. Open Subtitles اسحبي, انه عالق
    Ele está preso. Ajuda-me a trazê-lo de volta. Open Subtitles انه عالق, ساعدني علي اعادته.
    Quer dizer que está preso a ela. Open Subtitles هذا يعنى انه عالق معها
    está preso no trabalho. Open Subtitles انه عالق بالعمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus