Como agricultor, sei que quando um animal está doente, às vezes o melhor a fazer é terminar com seu sofrimento. | Open Subtitles | كمزارع . اعلم انه عندما يكون حيوان مريض احيانا افضل شيئ تفعله هو ان تخرجه من تلك المعاناة |
Ela diz que quando Mercúrio está em retrocesso, como isso está agora, não posso fazer qualquer coisa financeira. | Open Subtitles | تقول انه عندما يكون الزئبق رجعي كما هو الآن لا استطيع فعل اي شيئ اقتصادي |
Só me ocorre que quando alguém se sente tão só ou tão revoltado pode aprender a ocultar-lo. | Open Subtitles | كُلّ ما يُمْكِنُ أَنْ اظنهَ انه عندما يكون شخص ما بهذه الوحدة ... ... أَوبهذاالغاضبِ... ... يمْكنهأَنْيتعلمإخفائه. |
Em Chulak diz-se que quando um guerreiro está a morrer, os acontecimentos que o moldaram inundam-no como uma grande onda. | Open Subtitles | -على شولاك يقال, انه عندما يكون محارب يحتضر. -الاحداث التي شكلت كينونته تمر على عقله كموجه عظيمه. |
E eu disse-te que, quando se tem um paciente suicida, deve-se encaminhá-lo para um psicólogo. | Open Subtitles | واخبرتكِ انه عندما يكون لديك مريض ... انتحاري تحولينه على معالج نفسي |