Agente Morris, o que a fez crer que havia um assassino à solta quando mais ninguém acreditou? | Open Subtitles | العميلة موريس,ما الذي جعلك تظنين انه كان هناك قاتل طليق عندما لم يظن أحد ذلك؟ |
Não achei que havia nenhuma integridade nos arquivos a que tive acesso. | Open Subtitles | لا اعتقد انه كان هناك مخاطرة في الملفات التي وصلت اليها |
Mas mesmo antes de eu desviar o músculo, viram que havia um tumor por baixo. | TED | لكن حتى قبل ان ابعد العضلة رأيتم انه كان هناك ورم في الاسفل |
Tens de me dizer que estava lá, que o álibi bate certo. | Open Subtitles | واريد منك ان تخبرني انه كان هناك تلك هي حجة غيابه |
Acabei de saber que houve um incêndio no restaurante dele. | Open Subtitles | لقد سمعت انه كان هناك اطلاق نار في مطعمه |
Porque tenho quase a certeza que ele estava lá na noite em que levei porrada. | Open Subtitles | احقاً؟ لأني متأكد جداً انه كان هناك في الليلة التي تعرضت مؤخرتي فيها للركل |
Não disse que havia uma feira? | Open Subtitles | إعتقد أنك قلت انه كان هناك مدينة للألعاب |
Porque não me disseram que havia um homem lá dentro? | Open Subtitles | لماذا لم يخبرني أي شخص انه كان هناك رجل بالداخل؟ |
Sabia que havia algo errado naquela manhã... porque ele me abraçou... e ele nunca gostou de ser abraçado. | Open Subtitles | لقد علمت انه كان هناك شئ خاطى هذا الصباح لأنه حضننى و انه لا يحب ابداً ان يحضنه احد |
Bolas, penso que havia algo urgente... com que me devia preocupar... e não consigo lembrar-me do que era. | Open Subtitles | أوه، يا ألهي ، أخشي انه كان هناك شيء مستعجل ومن المفترض أن احضره إنني لا أستطيع اعادة حياتي إلى سابق عهدها |
E se você quer saber quem fez isto, pode ajudar saber que... havia uma sexta pessoa na casa. | Open Subtitles | وان اردتم اكتشاف من فعل ذلك فقد يساعدكم ان تعرفوا انه كان هناك شخص سادس في البيت |
Porque recebi uma chamada da tua directora que disse que havia uma história qualquer de álcool. | Open Subtitles | بسبب أني تلقيت اتصال من المدير وأخبرني انه كان هناك قضية بشأن الكحول |
Não sou cirurgião, mas acho que havia tempo. | Open Subtitles | أنا لست جراحاً, لكن أعتقد انه كان هناك وقت |
Sabias que havia animais perigosos no lago | Open Subtitles | كنت تعرف انه كان هناك حيوانات خطيرة في البحيرة |
Mas se tivesse contado nunca teríamos ido ver o oceano e estaria noiva neste momento, sem nunca saber que havia... mais. | Open Subtitles | لكن , لو كان عليّ ,نود اننا لم نذهب ابداً للمحيط و كنت مخطوبة في الوقت الحالي بدون ان اعرف ابدا , انه كان هناك |
O Joey disse que havia uma mulher a conduzir e um homem na parte de trás. | Open Subtitles | لكن جوي قال انه كان هناك امرأة تقود السيارة |
Chuck, do FAA, disse-me que havia duas pessoas no avião. | Open Subtitles | تشاك أخبرني انه كان هناك شخصان على متن تلك الطائرة. |
Confirmei que estava lá durante os estrangulamentos. | Open Subtitles | تأكدت انه كان هناك اثناء جرائم القتل. |
Nem sequer sabia que estava lá. | Open Subtitles | لم يعرف ابدا انه كان هناك |
Creio que houve um rebuliço no George, naquela noite. | Open Subtitles | لقد فهمت انه كان هناك فوضى فى هذه الليلة عند جورج |
As imagens de segurança da Torque mostram que ele estava lá. | Open Subtitles | صور كاميرا المراقبه في تورك تظهر انه كان هناك |