"انه كل ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • É tudo o que
        
    • Ele é tudo o que
        
    É tudo o que temos. Não sei mais o que fazer. Open Subtitles انه كل ما نملك لا ادري ماذا يمكن ان نفعل
    Olha, mãe. Tens que me deixar ficar lá. É tudo o que tenho agora. Open Subtitles امي , يجب ان تتركيني افعل هذا انه كل ما املك الان
    E isto É tudo o que preciso saber acerca da Vida. Open Subtitles انه كل ما تحتاج الى معرفته في الحياة
    Ele É tudo o que me sobrou. Open Subtitles انه كل ما تبقى لي
    Ele É tudo o que eu tenho. Open Subtitles انه كل ما لدي
    Pois, mas É tudo o que temos. Open Subtitles نعم , حسناً.. انه كل ما لدينا.
    É tudo o que sempre quiseste. Open Subtitles انه كل ما رغبتي به على الاطلاق
    É tudo o que se pode desejar num só espectáculo. Open Subtitles انه كل ما تتمناه فى عرض واحد
    Fique com isto. É tudo o que tenho. Open Subtitles خذ هذه ، انه كل ما لدي
    É tudo o que sempre quisemos, não é? Open Subtitles انه كل ما كنا نريده
    Arranja-me um telefonema. É tudo o que peço. Open Subtitles أعطني مكالمة انه كل ما اطلب
    É tudo o que temos. Open Subtitles انه كل ما لدينا.
    É tudo o que me resta. Open Subtitles انه كل ما أملك
    É tudo o que tenho. Open Subtitles انه كل ما لدي
    É tudo o que me resta. Open Subtitles انه كل ما أملك
    - Ele É tudo o que sobrou da Rittenhouse. Open Subtitles (انه كل ما تبقى من (ريتنهاوس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus