Parece que não sou a única que chora em casamentos. | Open Subtitles | يبدو انه لست أنا الوحيدة من يبكي في الزفاف |
Mas então acordo e vejo que não és tu, mas sim eu, quem tem estado a fugir, | Open Subtitles | ولكنى استيقظ واكتشف، انه لست انت التى تركض انه أنا |
Sei que não foste tu a enviar-me aquelas coisas. | Open Subtitles | لقد علمت انه لست انت من يرسل تلك الأشياء |
Sei que não foi você, e espero não ter sido o seu irmão. | Open Subtitles | الان,اعرف انه لست انت و انا أمل انه ليس شقيقك |
Tu sabes que não eras tu na outra noite, naquela foto. | Open Subtitles | سنعود لبعضنا فأنا اسفة لكن هذا ليس الذي سوف يحصل انتي تعلمين انه لست انت |
E graças ao teu vicio de jogos sabemos que não foste tu, e não fui eu ou a Kirsten também, então... | Open Subtitles | وشكراً لألعابك التي تدمن عليها لقد علمنا انه لست انت وهو ليس أنا ولا كريستين , لذا |
Acho que não és só tu que estás a ser castigado. | Open Subtitles | اعتقد انه لست الوحيد الذي يعاقب |
Diz-lhe que não eras tu a falar, papá. | Open Subtitles | فلتخبرها انه لست أنت من كان يتحدث |
Eu sei que não sou. | Open Subtitles | اعلم انه لست انا |