"انه ليس لديك" - Traduction Arabe en Portugais

    • que não tens
        
    • que não tem
        
    Caso contigo mesmo que digam que não tens sangue de todo. Open Subtitles أنا سوف اتزوجك اذا ما تبين انه ليس لديك دم على الإطلاق.
    Eu sei que achas que não tens ninguém, mas podes contar comigo. Open Subtitles أعلم انه ليس لديك احد تلجأ اليه ولكنك تستطيع ان تلجأ الي
    Percebo que não tens namorado e que talvez estejas com um pouco de ciúmes. Open Subtitles انا افهم انه ليس لديك حبيب في الوقت الحالي وربما تشعرين بالقليل من الغيرة
    O meu blog tem comentários que não tem hipóteses nos Nacionais depois de perder a Quinn Fabray. Open Subtitles ظهرت بمدونتي تعليقات تعتقد انه ليس لديك فرصه في المنافسه الوطنية منذ خسرت كوين فابراي
    Sei que não tem motivos para acreditar no que lhe estou a dizer sem provas, mas imploro-lhe... Open Subtitles أدرك انه ليس لديك سبب لتقبل ما أقوله لك بدون دليل علي الأقل و لكني أناشدك
    Deixa-me ententer bem isto? Estás a dizer que não tens um mandato. Open Subtitles يا الهي دري هل تقول انه ليس لديك مذكره تفتيش؟
    - Tens a certeza que não tens cancro nos testículos? Open Subtitles -هل أنت مُتأكد انه ليس لديك سرطان بالخصية ؟
    Estás tão feliz com a tua vida, que não tens nada melhor para fazer à meia-noite do que vir aqui chatear-me? Open Subtitles بحيث انه ليس لديك شيء افضل لتفعله في منتصف الليل الا ان تأتي الى العمل لتصرخ في؟
    que não tens nada relevante para informar, imagino que estejas aqui para fazeres malabarismos também. Open Subtitles حسنا بما انه ليس لديك شيء مفيد لتقوليه افترض انك هنا لترمي بثيابك الداخلية الى داخل المنافسة
    Sei que não tens motivos para não o fazer. Open Subtitles اعني, انا اعلم انه ليس لديك سبب لكي لا تفعلي
    Não era minha intenção, é só que, não tens um trabalho normal. Open Subtitles لم أرد أن أقول ذلك أنا أعنى انه ليس لديك وظيفة نموذجية
    É óbvio que não tens tempo agora. Open Subtitles ومن الواضح انه ليس لديك وقت لذلك
    Parece que não tens capacidades motoras. Open Subtitles انه يبدوا انه ليس لديك الموهبة
    E como favor quero dizer que não tens nenhuma escolha. Open Subtitles و بالمعروف ، اقصد انه ليس لديك الخيار
    Eu sei que não tens razão para confiares em mim. Open Subtitles أعلم انه ليس لديك سبب كى تثقى بى
    Reparei que não tens amigos. Open Subtitles لقد لاحظت من انه ليس لديك أي أصدقاء
    Aguarde mais ou menos uma hora para garantir que não tem nenhuma reacção, e depois disso, líquidos e descanso. Open Subtitles ابقى هنا حوالي ساعة لضمان انه ليس لديك ردة فعل وبعد ذلك ، عليك بالسوائل والراحة
    Sabemos que não tem integridade jornalística, mas quanto custaria comprar-lhe alguma? Open Subtitles لقد ثبت انه ليس لديك أى نزاهه صحفيه ولكن كم سيكلفك لشراء البعض؟
    Parece-me que não tem muito controlo sobre as suas pessoas, então. Open Subtitles يبدو لدى انه ليس لديك التحكم الكافي على قومك
    Está a dizer-me que não tem identificação? Open Subtitles كنت تقول لي انه ليس لديك بطاقة تعريف؟ أنا فقط ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus