Quanto à cor da parede, É só uma base. | Open Subtitles | و بالنسبة للون الجدران انه مجرد طبقة اولى |
É só uma réplica. Nada de especial. É normal. | Open Subtitles | انه مجرد تابع ان هذا يحدث طوال الوقت |
É só um hospício. A maioria nem sabe onde está. | Open Subtitles | انه مجرد دار للمجانين اغلب الذين هنا لا يعرفون اين هم |
Olhem para o pobre tipo, ele É apenas um viajante. | Open Subtitles | انظروا الى هذا المسكين, انه مجرد مسافر مسالم . |
É um simples feito de engenharia elétrica científica, apenas caro! | Open Subtitles | انه مجرد عمل هندسي كهربي هو فقط غالي الثمن |
Que ele É um miudo, apenas está com medo do escuro, ele está confuso. | Open Subtitles | قالوا انه مجرد طفل , انه فقط خائف من الظلام , و انه مشوش فقط. |
A parte artesanal é que isto É uma válvula cardíaca de um porco montada na parte complexa, que É uma estrutura de metal com memória de forma. | TED | ان التقنية المنخفضة انه مجرد صمام قلب من الخنزير .. ولكنه محاط بتقنية عالية وهي عبارة عن تغليف معدني متشابك |
Não dispare, não É uma arma, É só um computador. | Open Subtitles | لا تطلق. انها ليست بندقية ، انه مجرد جهاز كمبيوتر. |
Que É só um eclipse, e não havia razão para preocupações. | Open Subtitles | - قلنا انه مجرد كسوف ولا يوجد شيء للقلق منه |
É só um pesadelo. | Open Subtitles | انه مجرد حلم سيء لا تخافي أنا اريد مساعدتك |
É só uma expressão, o único muro que vejo é com o olho da mente. | Open Subtitles | انه مجرد تعبير كيف لي أن ارى النهاية أنها في عيون عقلي |
Sabem que É só um amigo. Nem todas são vadias como vocês! | Open Subtitles | انه مجرد صديق ليس كل الفتيات يخالفن التقاليد مثلكن |
Vá lá, querida, isso É só uma fraude inventada pelas mulheres... como saladas, desodorizantes, mimos. | Open Subtitles | بحقك عزيزتي , انه مجرد جلبة اخترعت من قبل امراة مثل السلطة مزيل العرق |
É apenas uma pequena turbulência. | Open Subtitles | انه مجرد اضطراب جوى بسيط سنصل خلال دقائق |
Eu digo-lhes o que o Natal é. É apenas outro dia de trabalho. | Open Subtitles | انا سأخبرك ما هو عيدالميلاد انه مجرد يوم عمل آخر |
- É apenas um palpite. | Open Subtitles | انه مجرد حدس، إذا جورج كيرنز لم يهرب فقط |
Mas não faz sentido. Ele É apenas um fragmento de informação genética. | Open Subtitles | هذا لن يشكل أي فرق , انه مجرد جزء من شيفرة وراثية |
Não tens de te preocupar com ele. Ele É apenas... | Open Subtitles | اوه, لا ينبغي عليك ان تقلق منه ...انه مجرد |
É um padrão demasiado estranho para terem sido as crianças. | Open Subtitles | انه مجرد نمط غريب للاولاد ان يتركوا العابهم هكذا |
Só acho que ele É um rapaz fixe, só isso. | Open Subtitles | أعتقد انه مجرد طفل لطيف , هذا كل شيء. |
É uma expressão. Uma maneira de falar. | Open Subtitles | انه مجرد تعبير أنت تعرف , المبالغة في القول |
Não estou zangada contigo. Foi só uma manhã infernal. Percebes? | Open Subtitles | انا لست غضبانة معك انه مجرد يوم سيء لاغير |
Precisas de ir. São só idosos a ver arte. | Open Subtitles | انه مجرد بعض الرجال المسنين يبحثون فى الفن. |
Não, querido, ele É só um tipo qualquer... comprou-nos alguma comida e cobertores. | Open Subtitles | لا عزيزي انه مجرد فتى اشترى لنا بعض الطعام والاغطيه |