"انه من اجل" - Traduction Arabe en Portugais

    • É para
        
    • É pela
        
    • São para
        
    • É por uma
        
    Não É para mim, É para a Mãe Rússia. Open Subtitles انت .. ان هذا ليس من اجلى انه من اجل روسيا
    A razão que existem os cafés É para forçar as pessoas indecisas a tomar 6 decisões só para comprar um café. Open Subtitles الغرض من أماكنِ مثل مقهى ستاربكس انه.. من اجل اناس ليست لهم القدرةَ على إتّخاذ القرار... لاخذ ستة قراراتَ...
    Não É para ti, Matt. É para a minha filha, sim? Open Subtitles انه ليس من اجلك انه من اجل ابنتي , صحيح ؟
    Volodya, meu filho, sei que É pela nossa pátria É pela nossa pátria que estás a dar a vida. Open Subtitles فولوديا، طفلنا أعرف انه من اجل وطننا . لوطننا . .
    É pela Rose. Open Subtitles انه من اجل روز اذا افسدت هذا لها
    São para os convidados. Open Subtitles ليس لك . انه من اجل الشركة
    É por uma boa causa. Open Subtitles اعنى , انه من اجل سبب جيد
    Mas, maioritariamente, É para ver de cima os decotes das senhoras. Open Subtitles لكن غالبا انه من اجل رؤية السيدات من فوق
    Não temos qualquer interesse em guardar a vacina para nós. É para o mundo. Open Subtitles لا يوجد لدينا اي نيه للاحتفاظ .باللقاح لانفسنا , انه من اجل العالم
    É para o teu casamento, sabes? Open Subtitles أوه، اذهبي، كام. انه من اجل يوم الزفاف، كما تعلمين؟
    Não é pelas dores de cabeça. É para uma entrevista. Open Subtitles ليس من اجل الصداع انه من اجل المقابله
    Não É para mim, É para o Chase. Open Subtitles هذا ليس بشأني انه من اجل تشايس
    É para a festa de anos surpresa da Tess. Open Subtitles كلا، انه من اجل الحفل المفاجئ ليوم ميلاد "تيس".
    É para o meu trabalho. Open Subtitles انه من اجل مقالي. أشعر بالإلهام.
    É para tua segurança. Nós já passámos por isso. Open Subtitles انه من اجل سلامتك,لقد تخطينا ذلك
    É para o Aleister. Não vou deixar que a tires. Open Subtitles انه من اجل اليستر.لن ادعك تأخذيه مني
    É pela melhor causa de todas, mon cheri. A causa do amor. Open Subtitles انه من اجل هدف افضل هدف الحب
    É pela Trudy. Open Subtitles انه من اجل ترودي
    É pela Mary Surratt. Open Subtitles انه من اجل مارى ستيورات
    São para todos. Open Subtitles انه من اجل الجميع.
    São para o Doc. Open Subtitles انه من اجل الدكتور
    É por uma boa causa. Open Subtitles انه من اجل هدفٍ نبيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus