"انه من الصعب ان" - Traduction Arabe en Portugais

    • É difícil
        
    É difícil sermos livres quando somos moeda de troca. Open Subtitles انه من الصعب ان تكون حراً عندما تبيع وتشتري في المحلات التجارية
    É difícil acreditar que a ideia de paraíso estará sempre intimamente ligada ao Irão. Open Subtitles انه من الصعب ان نرى ان فكرة الجنة.. ترتبط ارتباطا وثيقا مع ايران
    Bem, É difícil ter uma verdadeira relação neste tipo de trabalho. Open Subtitles حسنا ، انه من الصعب ان يكون لديك علاقة جادة في هذا المجال.
    É difícil para alguém como que caiu na batalha, porque o que é dor a um homem que joga Veena em seus intestinos? Open Subtitles انه من الصعب ان مثل هذا الشخص سقط في المعركة ، لأن ما هو الألم لرجل يلعب فينا على أمعائه؟
    Doutor, sei que É difícil perceber que está lá, mas quando o Jonas lhe explicar, então você vai ver. Open Subtitles انظر ، دكتور ،اعلم انه من الصعب ان تفهم انه موجود لكن عندما شرحه لي مره واحده ستراه
    Sei que É difícil pensar agora, mas você tem opções. Open Subtitles أعرف انه من الصعب ان تفكري بالأمر الآن لكن لديك الخيارات
    É... difícil não deixar os sentimentos transformarem-se em laços e dor. Open Subtitles انه من الصعب ان لا تدعي مشاعرك تتحول الى ارتباط والم
    É difícil ficar feliz agora com tudo o que está a acontecer em casa. Open Subtitles انه من الصعب ان تكون مبتهجاً الآن مع ما يحدث كثيراً بالمنزل
    É difícil manter-me neste trabalho. Open Subtitles انت تعلمين انه من الصعب ان اثبت نفسي في هذا العمل
    É difícil esquecer quem custou milhões num pré-nupcial desfeito. Open Subtitles اعتقد انه من الصعب ان تنسى شخصا ما قد كلفك ملايين لالغاء وثيقة الزواج
    É difícil explicar o cancro às crianças em termos que elas entendam. Open Subtitles انه من الصعب ان تشرح مرض السرطان للأطفال من حيث انهم يستطيعون الفهم
    É difícil de acreditar que podemos fazer a diferença. Open Subtitles انه من الصعب ان نؤمن بأننا يمكن أن نحدث فرقا
    É difícil ser um homem ao serviço de Deus. Open Subtitles انه من الصعب ان تكون رجلاً في خدمة الرب
    Sabem como É difícil decidir entre esponjar e polir? Open Subtitles .... اتعرفون كيف انه من الصعب ان تختار بين التنظيف و طلاء الحائط؟
    É difícil escrever tão perto da vida. Open Subtitles انه من الصعب ان تكتب عن موضوع يمس حياتك
    É difícil sentir-se mal por ele. Open Subtitles انه من الصعب ان تشعر بالأسف عليه
    É difícil acreditar que as coisas vão melhorar Open Subtitles انه من الصعب ان اصدق انى ناظرتها
    É difícil dizer qualquer coisa até nos encontrarmos e depois... Open Subtitles انه من الصعب ان نقول أي شيء حتىنجتمع ، ثم...
    É difícil engolir a cerveja quando o seu intestino está cheio de 2% ? Open Subtitles انه من الصعب ان تشرب البيره كامله عندما أمعائك تمتلي 2? .
    É difícil explicar exatamente o que ele é. Open Subtitles انه من الصعب ان تشرح بالضبط ما هو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus