É este maldito telefone. As teclas são muito pequenas. | Open Subtitles | انه هذا الهاتف اللعين الازرار صغيرة جداً |
É este lugar. - Acho que existe aqui uma doença. | Open Subtitles | انه هذا المكا,هذا المكا اعتقد ان به نوعا من الامراض |
Não, não, o objetivo É este cara Sando | Open Subtitles | كلا,كلا, الزاوية هي انه هذا الفتي "فرينون صاندو" |
É aquele rapagão além. | Open Subtitles | انه هذا الشقى الوسيم الموجود هناك |
É aquele engenheiro da central de energia. | Open Subtitles | انه هذا المهندس من شركة الكهرباء |
É aquela grande no cemitério Restfield. | Open Subtitles | نعم انه هذا المنزل الكبير عبر مقبرة ريستفيلد |
Consegues sentir a terra sob os dedos dos pés e sabes que este é o lugar, o lugar em que isto começa e acaba. | Open Subtitles | يمكنك تحسس الارض من تحت قدمك فتعلم انه هذا هو المكان المكان الذى تبدأ وتنتهى من عنده |
Ouve, Joey, eu sei que este é o papel da tua vida e, se pudesse despedir o Joseph, fá-lo-ia. | Open Subtitles | انظر جوى انا مدرك انه هذا دور عمرك وان استطعت ان افصل جوزيف فقط لفعلت. |
E isto, de certo modo, retira-nos de novo, como todas as nossas descobertas científicas, ou muitas delas — É este contínuo destronamento do homem — de como pensamos que somos especiais porque estamos vivos. | TED | وذلك المعنى ينزعنا مرة اخرى مثلما تفعله جميع اكتشافاتنا العلمية او الكثير منها -- انه هذا النزع المتكرر للانسان -- حيث نعتقد اننا متميزون لأننا بشر |
É este ditoso clima. | Open Subtitles | انه هذا المناخ الكريه |
É este livro. | Open Subtitles | انه هذا الكتاب. |
É este sítio, sabes? | Open Subtitles | انه هذا المكان, تعلم؟ |
É este miúdo, o Steve. | Open Subtitles | انه هذا الفتى ستيف |
É a vizinhança, meu. É este bairro. | Open Subtitles | انه الحي يارجل انه هذا الحي |
É aquele grande aldrabão! | Open Subtitles | انه هذا المختلس اللعين |
É aquele cabrão do juiz. | Open Subtitles | أخبرنى انه هذا القاضى الردىء |
É aquele homem. | Open Subtitles | انه هذا الرجل . |
É aquela altura do mês. | Open Subtitles | انه هذا الوقت من الشهر |
Se pensa que isto de algum modo me torna mais confortável com a ideia de você tratar do meu divórcio... Sra. Finestra, não se está a divorciar. | Open Subtitles | ان كنتي تضنين انه هذا سيجعلني اقتنع اكثر بتوكيلك لتولي طلاقي لن تتطلقي سيدة فينيسترا |
Achas que isto é algum jogo perverso organizado pela NSA? | Open Subtitles | اذا تظنين انه هذا نوع من عملية توني روبينز يقابل جيغسو موضوعة عن طريق الامن القومي؟ |
Bem, tenho certeza que este é o dispositivo, e tenho certeza que ele diz que temos menos de uma hora. | Open Subtitles | انا متاكد من انه هذا الجهاز, انا متاكد انه يخبرنا انه باقى اقل من نصف ساعة. |