"انه يستخدم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele usa
        
    • Ele usou
        
    • Está a usar
        
    • Ele serviu-se
        
    • que usa
        
    Ele usa uma forma de guiar que se concentra na omoplata e no braço. TED حتى انه يستخدم القيادة التي تركز على حزام الكتف وذراعه.
    Ele usa termos antiquados, como fobias, deve andar na casa dos 40. Open Subtitles انه يستخدم مصطلحات قديمة مثل خوف مرضي لذا فهو غالبا في الاربعينيات من عمره
    Engraçado, Ele usa a cadeira como um trono e está intencionalmente a enquadrar-se num ângulo mais baixo para exercer o poder e o domínio na moldura. Open Subtitles ذلك مضحك انه يستخدم الكرسي كأنه عرش و هو يصور نفسه متعمدا من زاوية منخفضة ليعطي نفسه القوة والسيطرة في الصورة
    Ele usou um artefato... para desaparecer... no instante que apareceu! Open Subtitles انه يستخدم قطعة أثرية ليختفي الحظة التي ستظهر بها
    Ele usou aqueles homens para transferir o seu dinheiro para onde ele lhe pudesse aceder. Open Subtitles انه يستخدم الرجال لتحويل ماله, لذلك يستطيع الدخول اليه.
    Está a usar o telefone do agente Satyasheel Puniya. Open Subtitles انه يستخدم هذا الهاتف ضابط ساتياشيل بونيا ل.
    Ele serviu-se do teu aparelho de controlo mental para fazer com que a namorada do seu irmão, acreditasse que ele era o Dave. Open Subtitles انه يستخدم طاقتي ليجعل... صديقة اخيه تعتقد انه هو
    Ele usa diversas linguagens, que destacam o seu desejo de se comunicar. Open Subtitles انه يستخدم لغات متعددة مما يزيد من أهمية رغبته بالتواصل
    Ele usa conhecidos para fazer o trabalho dele. Open Subtitles انه يستخدم الناس الذين تعرفهم للقيام بالاعمال القذرة.
    Ele usa esta faca de palheta para espalhar tinta na tela. Open Subtitles انه يستخدم هذه السكين لنثر الطلاء على القماش
    O Karume não confia em computadores e a CIA está a dizer que Ele usa a dark net há anos? Open Subtitles والان مركز المخابرات يقول انه يستخدم شبكه مظلمه منذ اعوام؟
    A diferença é que Ele usa a força e eu uso o cérebro. Open Subtitles والفرق هو، وقال انه يستخدم له برون أثناء استخدام عقلي.
    Ele usa uma subcapa de pintura branca para conseguir maior claridade. Open Subtitles انه يستخدم بطانة بيضاء لاخراج الضوء
    Ele usa o scrambler para contactar o presidente. Open Subtitles انه يستخدم جهاز مزج للاتصال بالرئيس
    Ele usa um cinto, é a assinatura dele. Open Subtitles انه يستخدم حزام. انها لتوقيعه.
    Mais de 10 mil passageiros, e parece que Ele usou um nome falso. Open Subtitles وأكثر من عشرة آلاف راكب، ويبدو انه يستخدم اسم مزيف.
    E o tipo de telefone que Ele usou na chamada? Open Subtitles ماذا عن الهاتف انه يستخدم لإجراء المكالمة؟
    Ele usou térmita para destruir os discos rígidos. Open Subtitles انه يستخدم الثيرمايت لتدمير محركات الأقراص الصلبة.
    O Bucha odeia mesmo o Maggio. E Está a usar um taco. Open Subtitles فاتسو فى الواقع يعاقب ماجيو انه يستخدم الهراوة ايضا
    Está a usar a barca como isca, até o exército chegar. Open Subtitles انه يستخدم تلك البارجة كطعم كى تبقي هنا حتى يأتي الجيش
    Ele serviu-se do teu aparelho de controlo mental para... fazer com que a namorada do irmão, pensasse que ele era o Dave. Open Subtitles انه يستخدم طاقتي ليجعل... صديقة اخيه تعتقد انه هو
    Aposto que usa isótopos de plutónio para mutar estruturas celulares. Open Subtitles تخميني هو، انه يستخدم البلوتونيوم النظائر لتتحول بنية الخلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus