"انه يعمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele trabalha
        
    • Funciona
        
    • Está a funcionar
        
    • Ele é
        
    • está a trabalhar
        
    • Ele trabalhava
        
    • - Trabalha
        
    • que trabalha
        
    • Trabalha para
        
    • que trabalhava
        
    • Está funcionando
        
    Ele trabalha na drogaria Excelsior ao virar da esquina, mas se me seguisses no Twitter, saberias isso há três horas. Open Subtitles بخير، انه يعمل في صيدلية، اكسيليور عند الزاوية لكن لو تابعتيني على التويتر لعرفتِ ذلك منذ ثلاث ساعات
    Ele trabalha para a Tetsu No Tsume, a Garra de Ferro. Open Subtitles انه يعمل لجماعة تسمّى تيتسو نو تسومي المخلب الحديدي
    Ele trabalha em Wall Street. Eu sei como aquilo é nos dias de hoje. Open Subtitles انه يعمل فى وال ستريت انت تعرف كم هذا صعب هذه الايام
    Funciona, mas a triangulação só tem uma precisão de 2 quarteirões. Open Subtitles انه يعمل لكن التثليث يكون دقيقا فقط على بعد أحياء
    Ele está a arder. Está a funcionar a 200% da capacidade. Open Subtitles انه يحترق، انه يعمل على ضعف قدرته الإستيعابيه
    Ele é guarda nocturno no museu de história natural. Open Subtitles انه يعمل حارس ليلي في متحف تاريخ الطبيعه
    Ele trabalha para o governo. Ele tem acesso a essas coisas. Espere um segundo. Open Subtitles انه يعمل لدي الحكومه ، يمكنه الوصول الى هذه الاشياء ، انتظر لحظه
    Ele trabalha para mim. Estou a par do caso. Posso fazer alguma coisa? Open Subtitles انه يعمل لدى وانا مدير المكتب ان اردتى المساعدة
    Ele trabalha para o King, e a partir de agora faz parte da nossa equipa. Open Subtitles انه يعمل مع الملك ، ولكنه سيصبح جزء من فريقنا
    Não há problema, Sr. Este é o Victor. Ele trabalha comigo de noite, agora. Open Subtitles لا توجد مشكلة,سيدى.هذا فيكتور انه يعمل ليلآ معى الآن
    O perfil sugere que Ele trabalha perto do sistema judiciário. Open Subtitles الوصف يدلنا على انه يعمل بقرب مع النظام القضائي الجنائي. ما رأيك؟
    Aquilo tipo no elevador, Ele trabalha para eles. Open Subtitles ذلك الرجل الذي كان في المصعد ، انه يعمل لديهم
    Ele trabalha 70 horas por semana e não consegue pagar um seguro de saúde. Open Subtitles , انه يعمل 70 ساعة في الاسبوع و مازال لا يمكنه تحمل نفقات التأمين الصحي
    Ele trabalha no centro. Posso dar-lhe o nome dele, se quiser. Open Subtitles انه يعمل في المدينه يمكنني اعطائك اسمه اذا احببتي
    Funciona de forma totalmente diferente da forma como falamos de comportamento na medicina de hoje. TED انه يعمل بصورة كبيرة لكي يدفع الناس لتغير سلوكهم وتغير الوضع الصحي العام
    O que é invulgar neste método é que realmente Funciona. TED الشيء الجنوني حول هذا الاسلوب انه يعمل حقاً
    Bem, isso Está a funcionar. Open Subtitles حسنا ، انه يعمل جيدا
    Não sejas muito dura com ele. Ele é um bom trabalhador. Open Subtitles لا تكونى قاسية عليه انه يعمل بجدية
    - Está em Nova Iorque outra vez. A trabalhar. - está a trabalhar arduamente para vocês. Open Subtitles انه فى نيويورك مجدداً، يعمل انه يعمل جاهداً لأجلكما معاً
    Oxalá soubesse que Ele trabalhava cá. Open Subtitles . اتمنى ان يخبرنى شخص ما انه يعمل هنا الأن
    Trabalha para os iranianos. - Trabalha? Open Subtitles خبير متفجراتالآن نظن انه يعمل لصالح الايرانيين
    - Ou Masuku mente, ou pensa que trabalha para nós. Open Subtitles اما ماسوكو يكذب او انه قد تم خداعه بجعله يظن انه يعمل لحسابنا
    Mas quando vi na cédula dele que trabalhava no hospital americano onde há muitas drogas e ele podia tê-las tomado por engano. Open Subtitles لكنني ارى انه يعمل في مستشفى امريكي حيث ادوية عديدة بمتناول اليد. ربما اخذ بعضا منها عن طريق الخطأ
    Está funcionando! Open Subtitles انه يعمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus