"انه يقول" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele diz
        
    • Ele disse
        
    • Diz que
        
    • dizer a
        
    • Disse que
        
    • Ele está a dizer
        
    • Aqui diz
        
    - Sim, isso parece um pouco estaladiço. - Ele diz que não estou preparado. Comeria isso, certo? Open Subtitles نعم، هذا يبدو انه يقول بأنني لست على استعداد لطبخ البيض عزيزتي، ماذا تفعلين هنا؟
    Ele diz que a ilha é bem guardada. Open Subtitles انه يقول أن هذه الجزيره عليها حراسه مشدده
    Não ligue, Ele diz uma coisa e faz outra. Open Subtitles نعم انه يقول شيئا ما ويفعل شيئاً آخر
    Ele disse que está muito grato e quer saber o seu nome. Open Subtitles انه يقول انه ممتن جدا لك و يود ان يعرف اسمك
    Ele disse que me inveja, por eu estar cercado de água. Open Subtitles نعم , انه يقول انه يغار مني لانني محاط بالمياه
    Diz que o amor é mágico e... e faz as pessoas olharem-se de forma pura, sem julgar. Open Subtitles انه يقول ان الحب كالسحر و انه يجعل الناس تنظر لبعضها نظرة رقيقة بدون محاكمة
    Acha que ele pode fazer algo de bom lá fora, mas precisamos de saber se ele está a dizer a verdade, que não vai voltar para a vida de igangster. Open Subtitles وهو يؤمن،بأنه قادر على فعل اعمال جيدة خارج السجن. ولكننا بحاجة لـ.. ان نتأكد انه يقول الحقيقة.
    Ele diz para o queimar, senão apanhamos todos a peste. Tem razão! Open Subtitles انه يقول ان نحرقه و الا اصابنا الطاعون اعتقد انه على حق
    Ele diz que lamenta o que aconteceu ao Wade. Open Subtitles سيدى انه يقول انه آسف بخصوص ما حدث ل ويد
    Ele diz que quando não tiver medo, ele pára. Open Subtitles انه يقول ان اليوم الذي لن يكون خائفاً فيه هو يوم اعتزاله
    Ele diz. Ele disse que podemos ter as coisas com o preço antigo. Open Subtitles انه يقول.نستطيع الحصول علي الاتفاق القديم
    Ele diz que precisa. E, devo dizê-lo, patrão, Open Subtitles انه يقول انه بحاجة اليه وانا ارى ان تستمع اليه يا رئيس
    Ele nunca diz, eu irei telefonar, Ele diz vocês irão responder ao telefonema. Open Subtitles انه لا يقول : سأتصل انه يقول انت ستجيب على المكالمة
    Ele diz que é tão grande, que é quase como uma pequena pila... o que diz todo o tipo de coisas estranhas sobre ele sobre as quais eu nem quero pensar. Open Subtitles انه يقول أنك شهوانيه لدرجة أنه لا يقدر أن يكفيكِ بالإضافه إلى الأشياء الأخرى التى لا أريد التفكير بها
    Ele disse a verdade sobre o número ser praticamente igual. Open Subtitles انه يقول الحقيقة عن ان الرقام مختلفة برقم واحد
    Ele disse que o preço tem sido alterado. Não existe nada que possamos fazer. Open Subtitles انه يقول ان النسبه متغيره لا يوجد شيئ يستطيع فعله
    Capitão, Ele disse que não se escondem nas montanhas eles vivem lá. Open Subtitles ايها القائد ، انه يقول انهم لم يكونوا مختفون فى الغابه انهم يعيشون هناك
    Por favor não me digas que pensas que está a dizer a verdade. Open Subtitles من فضلك لا تقل لي أنك تعتقد انه يقول الحقيقة
    Ele está a dizer que quer ver o corpo. Open Subtitles اعتقد انه يقول انه يريد ان يرى الجثة
    Aqui Diz que quando a linha aparecer o teste será iniciado. Open Subtitles انه يقول هنا, عندما يظهر خط السيطرة يعني انه نشط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus