"ان أجد" - Traduction Arabe en Portugais

    • de encontrar
        
    • encontrar um
        
    Disse que eu só tinha de encontrar esta chave. Open Subtitles قلت ما كان لا بدّ أن افعل ان أجد هذا المفتاح حصلت على المفتاح
    Não acredito que vou ter de encontrar outro sítio para beber café. Open Subtitles لا اصدق يجب ان أجد مكان آخر للحصول على القهوة
    Tenho de encontrar um pouco de relva para a limpar. Open Subtitles عليّ ان أجد رقعةً من العشب لأمسحها بها.
    Agora tenho de encontrar outro sítio em Nova Iorque que venda bolos. Open Subtitles الآن سأحاول ان أجد مكان أخر في نيويورك) الذي يقدم الكعك)
    Onde posso encontrar um quarto com um pouco de privacidade? Open Subtitles وأين يمكننى ان أجد غرفة لها ببعض الخصوصية ؟
    Vim cá... na esperança de encontrar um homem a sério. Open Subtitles حضرة هذه الليلة آملة ان أجد رجلا حقيقيا
    Temos de encontrar a Violet. Open Subtitles يجب ان أجد طريقة لأتصل بفايلوت
    Preciso de encontrar o Charlie. Ele está aqui? Open Subtitles أريد ان أجد تشارلي هل هو هنا؟
    Tenho de encontrar a "baleia". Open Subtitles يجب علي ان أجد هذا الحوتِ
    Tenho de encontrar a Cassie. Ela não está aqui. Open Subtitles يجب ان أجد كاسي
    Sim. Tenho de encontrar mel. Open Subtitles بالطبع يجب ان أجد بعض العسل
    Preciso de encontrar o Zach. Open Subtitles تفضل أريد ان أجد زاك
    E preciso de encontrar algo. Open Subtitles و يجب ان أجد شيئا
    Tenho de encontrar o meu sobrinho. Tem 12 anos. Chama-se José. Open Subtitles يجب ان أجد ابن أخي، إنه بعمر الثانية عشر، ويُدعى (جوزيه).
    - Tenho de encontrar a minha mãe. Open Subtitles -يجب ان أجد أمي
    É muito difícil encontrar um vago. Este é um mercado muito competitivo. Open Subtitles انه صعب جدا من ان أجد دوائه فهو ليس متداول كثيرا
    Sim, é refrescante encontrar um homem cuja moralidade não está comprometida pela sua libido. Open Subtitles بالطبع. من الجيد ان أجد رجلا حسه الأخلاقي ليس مشوها بسبب شهوته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus