Nunca imaginou que o seu filho James já era casado. | Open Subtitles | لا,لم تتصورى ابدا ان ابنك جيمس كان متزوجا بالفعل |
Então, sabe que o seu filho não veio hoje à escola? | Open Subtitles | إذن انك تعلمين ان ابنك ليس فى المدرسة اليوم |
Bem, se serve de alguma coisa, acho que o seu filho já sabe o que sente. | Open Subtitles | حسنا,اذا كان هذا سيساعدك,فانا اتصور ان ابنك مقدر لشعورك نحوه. |
Devias ter-me dito que o teu filho fazia parte desta revolução. | Open Subtitles | كان عليك اخباري ان ابنك كان جزءا من هذا الانقلاب |
Sei que o teu filho não se integra lá muito bem, mas o Nathan tem uma bolsa, e não sei porque queres humilhar o teu filho daquela maneira. | Open Subtitles | أتعرفين , أعرف ان ابنك غير ملائم , ولكن ناثان ملائم و انا غير متأكد لماذا تريدين أن يذل ابنك بهذه الطريقه |
Porquê você não nos disse que seu filho estava no carro? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرنا ان ابنك كان مع والدته عندما توفيت؟ |
Podia dizer que o seu filho vai morrer, para soar mais urgente, mas se calhar já sabe disso. | Open Subtitles | كنت سأقول ان ابنك يموت لأزيد من الاهمية لكنك غالبا تعرفين ذلك سلفا |
Do modo que a vê, continua a acreditar que o seu filho está vivo. | Open Subtitles | لانه برؤيتها يمكنك البقاء على المعتقد ان ابنك حي |
É com o mais profundo sentimento de alegria que lhe escrevo para a informar de que o seu filho, o soldado James Ryan se encontra bem e já está a caminho de casa, deixando os campos de batalha da Europa. | Open Subtitles | إنّه مع خالص احساسى العميق بالسرور الذى جعلنى أكتب لأبلغك ان ابنك الجندى جيمس ريان |
Eu sei que o seu filho está a crescer enquanto a sua cabeça está noutras coisas. | Open Subtitles | واعرف ان ابنك ينمو بينما انت مشغولة في امور اخرى |
Não,querida eu não estou a dizer que o seu filho é um idiota. | Open Subtitles | كلا, عزيزتي, انني لا اقول ان ابنك غبي بالتحديد |
Senhora, acredito que o seu filho, é o rei prometido ao seu povo. Como se chama? | Open Subtitles | سيدتي، انا مؤمن ان ابنك سيكون الملك المُنتظر لشعبه |
Não admira que o teu filho não queira nada contigo. | Open Subtitles | لا تستعجب ان ابنك لا يريد اى شىء يفعله معك |
É uma tragédia que o teu filho tenha morrido sem os últimos ritos. | Open Subtitles | من المأساة ان ابنك قد مات من دون القيام بآخر طقس |
Digamos que o teu filho nunca se vai sentir ligado a ti. | Open Subtitles | فلنقل ان ابنك لا يشعر انه متصل بك |
Bem... o mais provável, é que seu filho tenha feito a passagem com facilidade. Sem assuntos pendentes que o prendessem a terra. | Open Subtitles | حسناً ، اغلب الظن ان ابنك عبر إلى عالم الأموات بسهوله دون ان يكون هنالك سبباً يعلقه بالحياه |
Você não achou que fosse importante... nos dizer que seu filho viu a própria mãe morrer? | Open Subtitles | لم تظن انه مهم ان تخبرنا ان ابنك قد شهد وفاة والده؟ |
Já te ocorreu que seu filho pode estar lutando por você, do seu... próprio modo doente e demente, porquê o sr. não estava lá? | Open Subtitles | اخطر لك سابقا ان ابنك سيحاول ان ينتقم لأجلك لأجله, بطريقته المختلة لأنك لم تكن موجودا؟ |
O seu filho vai jogar na equipe Highland. | Open Subtitles | اعرف ان ابنك يلعب فى هايلاند |