"ان اذهب للعمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • que ir trabalhar
        
    • de ir trabalhar
        
    Tenho que ir trabalhar e tu tens que ir para Nova Iorque. Então! Obrigada por me fazeres o pequeno-almoço. Open Subtitles عليَ ان اذهب للعمل وانتي عليكِ ان تذهبي لنيويورك شُكرا لأعدادك لي الفطور ما هو المال؟
    Tenho mesmo que ir trabalhar. Open Subtitles انا ينبغي ان اذهب للعمل الان
    Tenho que ir trabalhar. Open Subtitles يجب ان اذهب للعمل
    - Tenho que ir trabalhar. Open Subtitles يجب ان اذهب للعمل الان
    Não leve a mal, mas tenho de ir trabalhar. Open Subtitles اسمع لا اقصد الاساءة لك لكن اريد ان اذهب للعمل
    Tenho que ir trabalhar. Open Subtitles يجب ان اذهب للعمل.
    - Olá. - Tenho que ir trabalhar. Open Subtitles يجب ان اذهب للعمل.
    - Tenho que ir trabalhar. Open Subtitles يجب ان اذهب للعمل صحيح
    - Eu tenho que ir trabalhar. - Não, espere um minuto, agora... Open Subtitles علي ان اذهب للعمل لا، انتظري...
    Tenho que ir trabalhar, daqui a pouco Harry. Open Subtitles يجب ان اذهب للعمل حالاً (هاري)
    Mas tenho de ir trabalhar, e tu tens aquele encontro. Open Subtitles ولكن يجب ان اذهب للعمل و انت يجب ان تذهب للمقابلة
    Bom dia, canalhas mentirosos. Querem mentir-me sobre alguma coisa antes de ir trabalhar e ser despedido? Open Subtitles صباح الخير ، أيها الوغدين الكاذبين ، أهناك شئ ترغبان فى الكذب عنه ، قبل ان اذهب للعمل كى أُطرد؟
    Não tenho de ir trabalhar hoje. Posso pedir dispensa. Open Subtitles ليس علي ان اذهب للعمل اليوم يمكن ان ادعي اني مريضة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus