Não, eu só lamento ver-te perder a experiência cultural de estar num país estrangeiro. | Open Subtitles | اكرة ان اراكى بهذة الحالة التجربة الثقافية تبدا فى الدولة الاجنبية |
Preferia ver-te a ti e à Luna, mais ninguém. | Open Subtitles | حسنا انا افضل ان اراكى انت و لونا لا احد اخر |
Eu quero muito ver-te, mas quero que seja aqui. | Open Subtitles | انا فعلا اريد ان اراكى هنا فى الجزيرة |
Espero mesmo tornar a ver-te. Mas no caso de isso não acontecer, desejo-te uma boa vida. | Open Subtitles | حقيقة امل ان اراكى ولكن فى حالة لم يحدث هذا اتمنى لك حياة سعيدة |
- É bom ver-te. - A si também. | Open Subtitles | . من الجيد ان أراك . من الجيد ان اراكى انتى أيضاً |
Espero ver-te no dia de Acção de Graças. - Está bem, adoro-te pai. | Open Subtitles | اتمنى ان اراكى فى عيد الشكر القادم- حسنا",الى اللقاء يا ابى- |
Também é bom ver-te, querida. Olá, Brett. | Open Subtitles | من الجميل ان اراكى وانت ايضا .عزيزى |
- É bom ver-te. | Open Subtitles | من الجيد ان اراكى |
Só queria ver-te. | Open Subtitles | أريد ان اراكى. |
Eu precisava ver-te. - E... | Open Subtitles | اردت ان اراكى |
Quero ver-te. | Open Subtitles | اريد ان اراكى |