"ان ارى كيف" - Traduction Arabe en Portugais

    • ver como
        
    Quis ver como é que estar vestido biblicamente afetava a minha mente. TED اردت ان ارى كيف ان ارتداء ثيابي وفق الكتاب المقدس قد اثر علي فكري.
    É, eu estou a ver como esta escola seria um lugar muito difícil de onde ficar longe. Open Subtitles نعم , استطيع ان ارى كيف ان هذه المدرسة تكون مكان من الصعب البقاء بعيدا عنه
    Quero ver como fico com a cara distorcida. Open Subtitles اريد ان ارى كيف ابدو بالنقطة الغامضة على وجهي
    Mas o melhor jeito de estar do seu lado é ver como pensa o oponente. Open Subtitles لكن افضل طريقة لأكون فى جانبك هى ان ارى كيف يفكر الجانب الاخر
    Estou a ver como isso deve ser frustrante. Open Subtitles استطيع ان ارى كيف سيكون ذلك مثيرا للاحباط
    Só queria ver como estava, por isso... Open Subtitles أردت فقط ان ارى كيف حالك , لذا
    Só queria ver como ficaria. Open Subtitles انا فقط اردت ان ارى كيف يبدو عليّ
    Posso ver como tudo se encaixa. Open Subtitles استطيع ان ارى كيف يتناسب هذا كله
    Apenas queria ver como tu estavas. Open Subtitles فقط اردت ان ارى كيف حالكِ
    Vamos ver como se sai ele. Open Subtitles على ان ارى كيف يلعب
    Posso ver como elas são? Open Subtitles أيمكننى ان ارى كيف يبدون ؟
    Eu só queria ver como as coisas estão. Open Subtitles اردت فقط ان ارى كيف حالك
    Quero ver como são os teus amigos. Open Subtitles اريد ان ارى كيف هم صديقاتك
    Quero ver como é que isto se vai desenrolar. Open Subtitles اريد ان ارى كيف يتنافسون.
    Quis ver como é que estavas. Open Subtitles اردت ان ارى كيف تشعرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus