Tenho de beber mais água. Cheira a amoníaco. | Open Subtitles | يجب علي ان اشرب قليلاً من الماء اشم رائحه كالنشادر من هذا |
Não sejas tão maricas, meu. Tenho de beber uma Red Bull antes da aula. | Open Subtitles | لاتكن مهبل يارجل اريد ان اشرب ريد بول قبل الصف |
Gosta de beber à tarde, eu também. | Open Subtitles | هى تحب ان تشرب بعد الظهيرة وانا احب ان اشرب بعد الظهيرة |
Preciso mesmo dum copo. | Open Subtitles | هل تريدبن شيء ما لتشربيه? انا اريد ان اشرب. |
Não quero beber o teu sangue sempre que magoo um dedo. | Open Subtitles | فقط لا اريد ان اشرب من دمك في كل مرة أجرح فيها إصبعي |
Ora bolas, nunca devia ter bebido aqueles químicos. | Open Subtitles | ما كان ينبغي عليّ ان اشرب هذه الكيمياويات |
E tu? Eu também não. Mas gosto de beber. | Open Subtitles | كلا انا لا احب الضعف لكني احب ان اشرب |
Quanto tenho de beber para nunca mais ouvir a tua voz? | Open Subtitles | كم على ان اشرب حتى لا يمكننى ان اسمع - صوتك مرة أخرى؟ |
Tenho de beber a Água da Vida. | Open Subtitles | على ان اشرب ماء الحياه |
Tenho de beber a água sagrada. | Open Subtitles | لابد ان اشرب الماء المقدس. |
Terei de beber o café quente ou quê? | Open Subtitles | ايجب ان اشرب هذه القهوه حاره؟ |
Preciso de beber. | Open Subtitles | مستحيل احتاج ان اشرب شيئا |
Eu não gosto de beber quando estou a trabalhar. | Open Subtitles | . لا احب ان اشرب بينما اعمل |
Se me chamam para um copo, eu bebo o copo. É verdade que o FBI te deu a opção de trabalhares para eles ou ires para a cadeia? | Open Subtitles | تطلب مني ان اشرب فأشرب هل حقا اعطتك الأف بي آي الخيار بأن |
Se me apetecer um último copo, tenho idade para beber e votar e já não sou criança. | Open Subtitles | اذا ردت ان اشرب قبل النوم فأنا بعمر الشرب وعمر التصويت و بعمر الموافقة |
Concordei em vir beber, o que foi estúpido, eu sei. | Open Subtitles | وافقت ان اشرب معه كاسا, الامر الذي كان غبيا .. |
Podia ter bebido refrigerantes à vontade? | Open Subtitles | طوال الاسبوع لاستطعت ان اشرب الصودا |
Preferia ter bebido um rabo de rato verdadeiro! | Open Subtitles | افضل ان اشرب ذيل جرذ بدلا منه |