"ان اشرب" - Traduction Arabe en Portugais

    • de beber
        
    • copo
        
    • beber o
        
    • ter bebido
        
    Tenho de beber mais água. Cheira a amoníaco. Open Subtitles يجب علي ان اشرب قليلاً من الماء اشم رائحه كالنشادر من هذا
    Não sejas tão maricas, meu. Tenho de beber uma Red Bull antes da aula. Open Subtitles لاتكن مهبل يارجل اريد ان اشرب ريد بول قبل الصف
    Gosta de beber à tarde, eu também. Open Subtitles هى تحب ان تشرب بعد الظهيرة وانا احب ان اشرب بعد الظهيرة
    Preciso mesmo dum copo. Open Subtitles هل تريدبن شيء ما لتشربيه? انا اريد ان اشرب.
    Não quero beber o teu sangue sempre que magoo um dedo. Open Subtitles فقط لا اريد ان اشرب من دمك في كل مرة أجرح فيها إصبعي
    Ora bolas, nunca devia ter bebido aqueles químicos. Open Subtitles ما كان ينبغي عليّ ان اشرب هذه الكيمياويات
    E tu? Eu também não. Mas gosto de beber. Open Subtitles كلا انا لا احب الضعف لكني احب ان اشرب
    Quanto tenho de beber para nunca mais ouvir a tua voz? Open Subtitles كم على ان اشرب حتى لا يمكننى ان اسمع - صوتك مرة أخرى؟
    Tenho de beber a Água da Vida. Open Subtitles على ان اشرب ماء الحياه
    Tenho de beber a água sagrada. Open Subtitles لابد ان اشرب الماء المقدس.
    Terei de beber o café quente ou quê? Open Subtitles ايجب ان اشرب هذه القهوه حاره؟
    Preciso de beber. Open Subtitles مستحيل احتاج ان اشرب شيئا
    Eu não gosto de beber quando estou a trabalhar. Open Subtitles . لا احب ان اشرب بينما اعمل
    Se me chamam para um copo, eu bebo o copo. É verdade que o FBI te deu a opção de trabalhares para eles ou ires para a cadeia? Open Subtitles تطلب مني ان اشرب فأشرب هل حقا اعطتك الأف بي آي الخيار بأن
    Se me apetecer um último copo, tenho idade para beber e votar e já não sou criança. Open Subtitles اذا ردت ان اشرب قبل النوم فأنا بعمر الشرب وعمر التصويت و بعمر الموافقة
    Concordei em vir beber, o que foi estúpido, eu sei. Open Subtitles وافقت ان اشرب معه كاسا, الامر الذي كان غبيا ..
    Podia ter bebido refrigerantes à vontade? Open Subtitles طوال الاسبوع لاستطعت ان اشرب الصودا
    Preferia ter bebido um rabo de rato verdadeiro! Open Subtitles افضل ان اشرب ذيل جرذ بدلا منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus