"ان المنزل" - Traduction Arabe en Portugais

    • que a casa
        
    Nunca pensámos que a casa se vendesse tão depressa. Open Subtitles لم نكن نعتقد ان المنزل سيباع بهذه السرعة
    Eu pensava que a casa estava melhor da maneira que a minha mãe a tinha. Open Subtitles اعتقد ان المنزل كان أجمل بطريقة إمي عندما كانت تستخدمه
    Algumas pessoas dizem que a casa ainda é assombrada. Ouvem gritos, barulhos. Open Subtitles يارجل ، بعض الناس تقول ان المنزل مُطارد بالأشباح انهم يسمعوا صرخات ، وضوضاء..
    Alguns inteligentes, outros residuais. Mas també dá a sensação que a casa está literalmente viva, possúida ou o que quer que seja. Open Subtitles بعضها ذكي وبعضها مكاني ولكن يبدو ايضا ان المنزل نفسه حي أو مسكون
    Por isso é que a casa do meu pai é o nosso centro recreativo. Open Subtitles هذا سبب ان المنزل , المنزل الصيفي مركز تجمعنا
    Você acha que é por isso que a casa está vazia? Open Subtitles هل تعتقدون انه هذا هو سبب ان المنزل فارغ؟
    Dois meses antes do nosso envolvimento, a família Lutz tinha fugido de casa a meio da noite, alegando que a casa estava assombrada. Open Subtitles قبل شهرين الانخراط في، هربت عائلة لوتز المنزل في الليل قائلا ان المنزل كان مسكون
    Mas os primeiros relatos indicam que a casa pertencia ao ex-Director do Mossad, Eli David. Open Subtitles لكن مع التقارير المبكرة تشير إلى ان المنزل يعود سابقا الى مدير الموساد السابق ايلي ديفيد
    Mas parece que a casa está destinada a ser habitada. Open Subtitles ولكن اعتقد ان المنزل موجود لكى يسكن فيه
    O que não sabia é que a casa jamais estaria concluída. Open Subtitles ولكنه لم يعرف ان المنزل لم ينتهى بعد
    Há um problema. A filha do Jack diz que a casa foi atacada. Os agentes morreram. Open Subtitles لدينا مشكله ، تقول ابنة "جاك" ان المنزل الآمن تم اقتحامه و جميع العملاء ميتون
    Aquele polícia disse-me que a casa já foi vendida a outra pessoa. Open Subtitles اخبرني الشرطي ان المنزل قد بيع لشخص آخر
    O que for preciso para que se certifiquem que a casa está livre de fantasmas, por mim tudo bem. Open Subtitles مهما كان يجب ان تفعلوا لتتأكدوا ان المنزل "خالي من الاشباح" سيكون جيدا بالنسبة لي
    Não sabia que a casa vinha com governanta. Open Subtitles لم اعلم ان المنزل اتى مع مدبرة منزل
    Diz-lhe que a casa está limpa e quando os paramédicos chegarem, leva-os imediatamente ao Carlos. Open Subtitles أخبره ان المنزل خالٍ وحين يصل رجال الإسعاف إجعلهم يصلون لـــ "كارلوس" في الحال حسناً
    Disse que a casa está bonita. Open Subtitles قلت ان المنزل يبدو جميلا الآن
    John pensava que a casa estava concluída. Open Subtitles فكر "جون" فى ان المنزل قد انتهى
    Não, eu acho que a casa está despencando. Open Subtitles اعتقد ان المنزل يتهادى.
    Cala-te, achas que a casa não está sobre escuta? Open Subtitles تظنين ان المنزل مراقب
    Podes pedir-lhe para ir até lá a casa e explicar à Grace que a casa não vai arder? Open Subtitles هلا طلبت منه ان يذهب للمنزل ويشرح إلى (جريس) ان المنزل لن يحترق فجأة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus