"ان ايا" - Traduction Arabe en Portugais

    • que
        
    Isso é que interessa. Open Subtitles اتعتقد ان ايا من هؤلاء الناس هناك يعيروننا اهتماما ؟
    Bom, eu sei que nada disto teria sido possível sem ti. Open Subtitles أعرف ان ايا من هذا لم يكن ليكون ممكنا من دونك
    Acreditamos que quem drogou estas pessoas foi motivada por vingança. Open Subtitles نظن ان ايا كان من سمم هؤلاء الأشخاص كان دافعه الانقام
    Esperamos que esteja só perdido e que quem o encontre o traga para casa em breve. Open Subtitles نحن نأمل انه ضائع فحسب و ان ايا كان من عثر عليه سيرجعه قريبا
    E quem pode garantir que nada disto poderá acontecer? Open Subtitles ومن يستطيع ان يقول ان ايا من هذه الاشياء من الممكن حدوثة
    Os registos mostram que nenhuma das vítimas, fez telefonemas ou teve compromissos, nas noites em que desapareceram. Open Subtitles سجلات الهاتف الخليوي تظهر ان ايا من الضحايا لم يجري اتصالات او كانت لديه مواعيد في ليلة اختفائهم
    E cremos que o autor destes ataques do urso colocou um aparelho de PEM aqui dentro, no estádio. Open Subtitles ولدينا سبب لنصدق ان ايا مل كان هذا الشخص الذى وراء هذا الدب. قد زرع جهاز الاى ام بى هنا فى هذا الاستاد.
    Achas que algum deles pararia na rua e te daria uma moeda, por que estás com fome? Open Subtitles اتظن ان ايا منهم قد يتوقف فى الشارع ويعطيك قرشا اذا كنت تتضور جوعا؟
    Então estás a dizer que o que ele fez não pode ser parado? Open Subtitles انت تخبريننا اذا ان ايا كان ما يفعلة فلا يمكننا ايقافة
    Parece que quem o matou queria o rim, por isso precisamos de saber tudo acerca disso. Open Subtitles يبدو ان ايا كان من قتله فقد اراد تلك تلك الكليه ولذلك علينا ان نعرف كل شئ حيال هذا
    Qualquer coisa que eu tenha dito entre essa altura e agora não só é inadmissível, como é uma prova de que violou os meus direitos. Open Subtitles مما يعني ان ايا ما قلته بين ذلك الحين الى الآن ليس فقط غير مقبول بل هو دليل انك تعديت على حقوقي
    Todos sabemos que isto nunca irá para um tribunal. Open Subtitles كلنا نعلم ان ايا من هذا لن يصل للمحكمة
    Não acredito que nada disso foi um erro. Open Subtitles انا لااعتقد ان ايا من هذه كان غلطة
    Penso que quem está por trás disto está a tentar sabotar a sua carreira política. Open Subtitles انت عضو مجلس شيوخ لقد استنتجت ان ايا كان وراء هذا الموضوع شخص يريد تخريب ... مهنتك السياسيه
    Provavelmente a pessoa que está com a Emma, não quer contactar connosco. Open Subtitles من المحتمل ان ايا كان من (لديه (ايما لن يتصل بنا
    Pensamos que quem estava no carro com a Emma, pode tê-la levado ao local. Open Subtitles نعتقد ان ايا من كانت مع (ايما) فى السيارة ربما قادتها لهذا المكان
    O que significa que nenhum de nós pode aproximar-se do Mike. Não me interessa! Open Subtitles مما يعني ان ايا منا لا يملك ان يكون بقُرب (مايك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus