"ان بعض الناس" - Traduction Arabe en Portugais

    • que algumas pessoas
        
    • que certas pessoas
        
    Acho que algumas pessoas se esqueceram da merda das suas falas. Open Subtitles ولكنى اعتقد ان بعض الناس ينسون النصوص الخاصة بهم
    que algumas pessoas ficam transtornadas quando pensam no futuro. Open Subtitles ما عدا ان بعض الناس عندما يفكرون في المستقبل ينزعجون من ذلك
    Também dizem que algumas pessoas se parecem com os seus cães. Open Subtitles انهم يقولون ان بعض الناس يشبهون كلابهم ايضا
    Apesar do que certas pessoas pensam... os poderes paranormais telepatia, a telecinesia, a precognição e todo o resto... não têm pendor moral. Open Subtitles ..على الرغم من ان بعض الناس يؤمنون بـ القوى الروحيه ، التخاطر الحاسه السادسه وجميعهم
    É aí que vemos que certas pessoas ficam muito melhor sem estar casadas. Open Subtitles وتدركين ان بعض الناس أحسن حالاً بدون زواج
    Acho que algumas pessoas nascem na escuridão, da mesma maneira que acredito no bem e no mal. Open Subtitles اظن ان بعض الناس يخلقون في الظلام بقدر ما ؤمن بالشر المطلق والخير المطلق
    Mas acho que algumas pessoas já nascem criminosas. Open Subtitles لكن اعتقد ان بعض الناس ولدوا مجرمين
    Eu pensava que algumas pessoas estavam para além da redenção mas já não tenho tanta certeza. Open Subtitles فى مستوى ما , ظننت ان بعض الناس وراء الفداء , لكن... الان لست متأكداً
    - Sabe-se que algumas pessoas... estão geneticamente predispostas para engordar. Open Subtitles - وقد أظهرت الدراسات الحديثة... ... ان بعض الناس وراثيا ميالا إلى اكتساب الوزن.
    Sai da Spencerlândia o suficiente para veres que algumas pessoas perderam tudo. Open Subtitles اخرجي من (عالم سبنسر) لمدة كافية لمعرفة ان بعض الناس خسرت كل شيء..
    Acho que algumas pessoas não conseguem controlar os seus impulsos. Open Subtitles اعتقد ان بعض الناس لايتحملون "المحفز"
    Acho que certas pessoas vão querer ver isto, agora. Open Subtitles اعتقد ان بعض الناس يريدون رؤية هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus