"ان تأتي معنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • que venha connosco
        
    • de vir connosco
        
    • que vir connosco
        
    Vou ter que lhe pedir que venha connosco sob a autoridade da Republica Monroe. Open Subtitles ساطلب منك ان تأتي معنا تحت سلطه جمهورية مونرو
    Mna. Kates, precisamos que venha connosco. Open Subtitles أنسة كايتس نحتاجك ان تأتي معنا
    - Precisamos que venha connosco. Open Subtitles نحن نريد .. نريدك ان تأتي معنا
    Gostariam de vir connosco... para entreter Hondo e o seu bando de piratas? Open Subtitles صحيح تريد ان تأتي معنا عندما نسلي هوندوا وقرصانه هوردي؟
    Tens de vir connosco, filho. Open Subtitles عليك ان تأتي معنا الآن بني.
    Na verdade, você vai ter que vir connosco para levar o dinheiro. Open Subtitles في الحقيقة عليكِ ان تأتي معنا لكي تحصلي على أموالك
    Precisamos que venha connosco até à esquadra. Open Subtitles نريدك ان تأتي معنا الى القسم
    - Preciso que venha connosco. Open Subtitles اريدك ان تأتي معنا - عذراً -
    Tem de vir connosco. Open Subtitles يجب ان تأتي معنا
    Sinto muito, mas tem de vir connosco. Open Subtitles آسف، ستضطر ان تأتي معنا ! حسناً.
    Não tens de vir connosco. Open Subtitles ليس عليك ان تأتي معنا
    Tens que vir connosco! Open Subtitles عليك ان تأتي معنا عزيزتي
    - Tem que vir connosco. Open Subtitles يجب ان تأتي معنا
    Tens que vir connosco. Open Subtitles يجب ان تأتي معنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus