"ان تبقى هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • que fiques aqui
        
    • que ficar aqui
        
    Quero que fiques aqui e gozes a aventura no carro. Open Subtitles لذا أريدك ان تبقى هنا و تستمتع بالمغامرة من السيارة
    Vou falar com ela, e quero que fiques aqui com a Andrea até eu voltar. Open Subtitles سأذهب لكي أكلمها.. واريدك ان تبقى هنا مع اندريا حتى ارجع
    És livre de partir, mas eu espero que fiques aqui connosco. Open Subtitles لك الحرية بالرحيل لكنني اتمنى ان تبقى هنا معنا
    Ele tem que ficar aqui. Open Subtitles لا يمكنك أن تفعل هذا. يجب ان تبقى هنا
    Tens que ficar aqui alguns dias. Open Subtitles يجب ان تبقى هنا لبضعه ايام
    Até lá, quero que fiques aqui e gozes o que eu nunca tive. Open Subtitles في الوقت الحالي أريدك ان تبقى هنا لتستمتع بلم احصل عليه ابدا
    Quero que fiques aqui. Open Subtitles اريدك ان تبقى هنا
    Preciso que fiques aqui ok. Open Subtitles أريدك ان تبقى هنا , مفهوم
    Ouve, quero que fiques aqui. Open Subtitles اريدكِ ان تبقى هنا - لا،لا،لا -
    Preciso que fiques aqui a tomar conta da mãe. Open Subtitles احتاجك ان تبقى هنا وتهتم بأمي
    Não é seguro. Quero que fiques aqui. Open Subtitles -الأمر ليس آمناً ، أريدك ان تبقى هنا
    - Precisamos que fiques aqui. Open Subtitles -نحتاجك ان تبقى هنا -لماذا ؟
    Tens que ficar aqui alguns dias. Open Subtitles يجب ان تبقى هنا لبضعه ايام
    Eu tenho que ficar aqui. Open Subtitles يجب ان تبقى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus