Tens de me tirar disto. Vou ficar entalado nesta merda. | Open Subtitles | يجب ان تخرجني من هذا سوف أقع في خضم هذا المستنقع |
Virão atrás de mim em breve. Tendes de me tirar da França! | Open Subtitles | سياتون من اجلي قريبا,يجب ان تخرجني من فرنسا في الحال |
Nunca pensei ficar feliz por ver esse bigode. Tem de me tirar daqui. | Open Subtitles | لم احسب ابدا انني سأسعد برؤية هذا الشارب لابد ان تخرجني من هنا |
Ah, vá lá, tem de me tirar deste navio. | Open Subtitles | حسنا,بربك عليك ان تخرجني من هذه السفينة |
Tens que me tirar daqui, miúdo. | Open Subtitles | يجب ان تخرجني من هنا ايها الصبي |
Mac, tens de me tirar daqui. | Open Subtitles | ماك ماك عليك ان تخرجني من هنا |
Tira-me de lá. Tens de me tirar de lá. | Open Subtitles | أخرجني عليك ان تخرجني |
- Tens que me tirar daqui, papá. | Open Subtitles | يجب ان تخرجني من هنا يا أبي |
- Tens de me tirar daqui agora. | Open Subtitles | عليك ان تخرجني من هنا حالاً |
Tens que me tirar daqui! | Open Subtitles | ! يجب ان تخرجني |
Tens de me tirar daqui. | Open Subtitles | عليك ان تخرجني من هنا! |