"ان تذهب إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • ir à
        
    • de ir para
        
    • que vás para o
        
    Se calhar o melhor a fazer é ir à polícia e explicar tudo. Open Subtitles .... ربما كان افضل ما يمكنك فعله هو ان تذهب إلى الشرطة و تخبرهم بكل شئ
    Não me interessa. Ela tem de ir à polícia. Open Subtitles لا أهتم، عليها ان تذهب إلى الشرطة
    Podemos ir à minha casa. Open Subtitles . يمكنك ان تذهب إلى منزلى
    Têm de ir para lá o mais rápido possível. Open Subtitles عليك ان تذهب إلى هناك بأسرع ما يمكن
    - Tem de ir para o tribunal. Open Subtitles يجب عليها ان تذهب إلى المحكمة لذا
    Antonio, despacha-te! Tens de ir para a escola. Open Subtitles أنطونيو، بسرعة يجب ان تذهب إلى المدرسة
    Não quero falar mais sobre isso. Quero que vás para o barco! Open Subtitles لا اريد ان اتكلم اكثر اريدك ان تذهب إلى القارب
    Quero que vás para o outro quarto. Não quero estar a olhar para ti enquanto faço isto. Open Subtitles أنا أريدك ان تذهب إلى غرفة أخرى, أنا لا أريد أن أنظر أليك عندما أفعل هذا
    Precisas ir à casa dela. É o que Jessica vai fazer. Open Subtitles يجب ان تذهب إلى منزلها (هذا ما ستفعله (جيسيكا
    O melhor que tem a fazer é ir à Assistência de Veteranos. Open Subtitles (أفضل شيء لك هو ان تذهب إلى (فيرجينيا
    Tens de ir para a escola, Jess. Open Subtitles يجب ان تذهب إلى المدرسه يا (جيس)
    Quero que vás para o inferno. Open Subtitles أريدك ان تذهب إلى الجحيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus