"ان تغير" - Traduction Arabe en Portugais

    • mudar de
        
    • mude de
        
    • que mude
        
    Muito bem, então, depois de ligares o monitor e escolheres a entrada, podes mudar de canal com este amigo. Open Subtitles حسنا اذن بعد ان قمت بتشغيل الشاشة و اخترت المدخل يمكنك ان تغير المحطة مع هذا الرجل
    - Já decidiu, e tenta fazer-me mudar de opinião levando-me para a cama. Open Subtitles وتحاول ان تغير رأيي بان تاخذني الى السرير
    Claro que vais ter de mudar de número definitivamente. Open Subtitles و بالطبع يجب عليك ان تغير رقم هاتفك الخلوي.
    Vamos fazer com que esta cidade mude de ideias acerca da vacinação. Open Subtitles سوف نجعل هذه المدينة ان تغير رأيها عن التحصينات
    Segunda-Feira, de manhã, quero que mude o nome da pessoa para a vice-presidência na acta. Open Subtitles اول شئ يوم الاثنين اريدك ان تغير الاسم فى قرار التعيين
    "Podes mudar de mulher, de partido político, de religião, mas nunca poderás mudar de clube." Open Subtitles عش كما تريد, ممكن ان تغير زوجتك, تغير سياستك, تغير دينك, لكن لا يمكنك, أبدا, ان تغير فريقك المفضل
    Uma noiva não pode simplesmente mudar de ideias semanas antes do casamento. Open Subtitles العروسة لا يمكنها ان تغير رأيها قبل الزفاف بأسابيع
    Pode, sim. E pode também mudar de ideias sobre casar com o Louis. Open Subtitles نعم، يمكنها، و يمكنها ايضا ان تغير رأيها
    Esperamos Erica mudar de ideia, antes que seja tarde. Open Subtitles بعدها أتمنى ان تغير اريكا رأيها قبل فوات الآوان
    Achas bem mudar de assunto, Wyatt? Open Subtitles هل تعتقد حقا ان الامر مفيد ان تغير الموضوع؟
    Tens de mudar de montada, Diego. A sela está ocupada. Open Subtitles (عليك ان تغير حصنك، يا (دييغو لأنهُ قد أحتل
    Achas sinceramente que correr 42 quilómetros... vai resolver tudo o que aconteceu? Bom, tu podes mudar de ideias quando me vires a... correr de calções. Open Subtitles هل تعتقد بامانه ان تجري 25 ميل ... حسنا , ربما تريد ان تغير عندما تراني...
    Não podes mudar de assunto dessa maneira. Open Subtitles لا يمكنك ان تغير الموضوع هكذا..
    A família pode mudar de ideias. Open Subtitles ماذا, ليلي؟ يمكن ان تغير العائلة رائيها
    Não precisas de mudar de assunto. Open Subtitles .لم تكن في حاجه الي ان تغير الموضوع
    É preciso mudar de estilo, percebes? Open Subtitles تعلمين , يجب ان تغير اسلوبك من وقت لآخر
    Uma mulher pode mudar de ideias. Open Subtitles من سمات المرأة ان تغير رأيها
    Importa-se que mude de assunto? Open Subtitles دكتور، هل تمانع ان تغير الموضوع؟
    Capitão, sugiro que mude de curso imediatamente. Open Subtitles اقترح ان تغير اتجاهك حالا
    Sugiro que mude agora, sobretudo se os quer ver mais do que a cada 15 dias. Open Subtitles اقترح ان تغير ذلك حالا خاصه اذا كنت تريد ان تراهم أكثر من أول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus