"ان رأيتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • te vi
        
    • te vejo
        
    Eu amo-te desde da primeira vez que te vi nesta casa. Open Subtitles لقد أحببتك منذو ان رأيتك اول مرة في هذا المنزل
    Creio que nunca te vi sem o uniforme. Open Subtitles لا اعتقد اني قد سبق ان رأيتك بدون زي العمل
    É verdade que quase não te conheço, mas assim que te vi entrar na casa da minha irmã, foi como se te conhecesse durante toda a vida. Open Subtitles صحيح اني بالكاد اعرفك ولكن بمجرد ان رأيتك فى منزل شقيقتي شعرت اني اعرفك طوال حياتي
    Que pena. Já não te vejo nu há muito tempo. Open Subtitles انه سيء جداًً,لقد مضى وقت طويل منذ ان رأيتك متعري
    "se te vejo a tirar fotografias, mato-te eu próprio. Open Subtitles بالمناسبة، ان رأيتك تلتقط المزيد من الصور سأقتلك بنفسي
    Irmãzinha, se te vejo tocando ... te mato. Open Subtitles اختى الصغيرة ان رأيتك تلمسينه سوف اقتلك
    Soube que eras Mosqueteiro assim que te vi. Open Subtitles كنت على علم انك فارس لحظة ان رأيتك فيها
    A explicação é esta, desde que te vi... Open Subtitles صح؟ المسألة هي انه منذ ان رأيتك
    Já faz algum tempo desde que te vi usar isso. Open Subtitles مرت فترة قصير ... منذ ان رأيتك تستخدم احدى تلك الادوات
    Nunca te vi assim. Open Subtitles لم يسبق لي ان رأيتك بتلك الحالة
    Quando te vi, saí do casca de ovo. Open Subtitles لحظة ان رأيتك خرجت من قوقعتي
    Ohh, desde o momento em que te vi.... ...que tenho sonhado com este momento. Open Subtitles ...منذ ان رأيتك وانا احلم بتلك اللحظه
    Mas se te vejo levantar, apago logo o rádio. Open Subtitles لكن ان رأيتك تقومين سأطفئه
    É a primeira vez que te vejo atuar bem. Open Subtitles لم يسبق ان رأيتك تتصرف بحسن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus