"ان شخص ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • que alguém
        
    • alguém te
        
    Bom, esta bem. Suponho que alguém não quer $30,000. Open Subtitles حَسناً، أَعتقد ان شخص ما لا يُريدُ 30,000دولار.
    Acho que está só um pouco confusa que alguém o esteja a tentar raptar por 2 milhões de dólares que nem sequer sabe que você tem. Open Subtitles آعتقد أنها مرتبكة قليلاً تظن ان شخص ما يحاول خطفك من أجل آثنين مليون دولار وهي لا تعلم أن كنت تملك هذا المبلغ.
    Estou certo que alguém poderá usá-los. Open Subtitles انا متأكد ان شخص ما سيكون قادر على استغلالهم
    Esperamos que alguém nos cite. Open Subtitles تَكتب هذه الأشياءِ و تَعتقد ان شخص ما سيمدحهم
    Ele disse que alguém ficaria triste se soubesse que ela tivesse morrido, por isso ninguém deveria saber. Open Subtitles لقد قال لي ان شخص ما سيشعر بالحزن اذا ماتت لذا لا يجب ان يعلم احد
    Eloise Kurtz é a prova vida de que alguém está a encobrir o assassínio do Danny. Open Subtitles الويس كورتز دليل على ان شخص ما يغطى مقتل دانى.
    Parece que alguém deseja ficar com os segredos desta embarcação. Open Subtitles كاميرا ربما ؟ يبدو ان شخص ما يريد ان يعرف اسرار السفينة
    Isso significa que alguém esteve aqui há pouco tempo. Open Subtitles ذلك يَعْني، ان شخص ما كَانَ لِزاماً عليهِ أَنْ يَكُونَ هنا قبل فترة قليلة
    Acho que alguém precisa de mais atenção. Open Subtitles يعتقد بأنه في وكالة الاستخبارات المركزية أعتقد ان شخص ما يحتاج لبعض الاهتمام
    Pois é, eu acho que alguém fez isto de propósito. Open Subtitles تعلم، أعتقد ان شخص ما ربما فعل هذا عن قصد
    E com essa autoridade exijo que alguém me mostre o vosso comandante! Open Subtitles وبتلك السلطةِ، أطلب ان شخص ما يدلني على قائدكم.
    Temos um relatório que alguém conseguiu passar as barreiras policiais e entrar na cidade prometida. Open Subtitles جائنا تقرير ان شخص ما تمكن من عبور خطوط البوليس ودخل مدينه الوعد..
    O que farias se um dia descobrisses que alguém próximo de ti... Open Subtitles ماذا ستفعل إذا جاء يوم أدركت فيه ان شخص ما قريب منك
    Acho que alguém lá em cima deve ter sentido algo, em mim... Open Subtitles اعتقد ان شخص ما في الأعلى احسّ شئ ما بي.
    - Só sei que alguém, sr., queria muito envolver uma mulher. Open Subtitles انا فقط اعلم ان شخص ما كان متلهفا ليشرك امرأة فى الحادث.
    Ok, Parece que alguém invadiu a nossa festa. Sophie, é a tua vez. Open Subtitles حسناً ,يبدو ان شخص ما سيفسد عملنا صوفى .تولّى
    Aposto que alguém plantou maconha aqui. Open Subtitles اراهن ان شخص ما يزرع المخدرات هنا اشعر بأن؟
    que alguém na CIA tem fortes ligações com o ex-Presidente. Open Subtitles ان شخص ما في وكالة الاستخبارات كانت لديه ولاءات قوية بالرئيس السابق
    Não acho que me vá matar esta noite, porque acho que alguém vai colocar um ponto final nisto. Open Subtitles حسناً، لا اعتقد انك سوف تقتلني الليلة لاني اعتقد ان شخص ما سوف يوقف هذا
    Tanto tempo a fazer a morte parecer mais fácil para outros, bem que alguém podia ter-lhe feito o mesmo. Open Subtitles بعد كل الوقت الذي امضاه في جعل الموت اسهل على الناس اتمنى ان شخص ما يفعل المثل له
    Certo. Se alguém te deixa nervoso, ela está... Open Subtitles حسنا , لو ان شخص ما يجعلكم تغضبون و تغضبون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus