Se não estivesse a observá-lo, alguém que respeito muito, pensaria que aquela era a resposta de alguém com algo a esconder. | Open Subtitles | الان,ان لم اكن اشاهد ,شخص اقدره و احترمه كثيرا لاعتقدت ان هذا رد شخص |
Não presumiria ter resposta, Se não estivesse desesperado, mas preciso de ajuda. | Open Subtitles | انا لم اكن لأسأل المساعده ان لم اكن يائسا لكني احتاج المساعده |
Bem, tu sabes, mantém isso em mente, como disse, Se não estivesse armado... estaria morto agora, e não há nada errado com auto-defesa, mesmo na França. | Open Subtitles | حسنا انت تعلم ارجوك تذكر كما قلت ان لم اكن مسلحا لكنت ميتا الآن و لا يوجد خطب في الدفاع عن النفس حتى في فرنسا |
Se não estou a planear cometer um crime, porque não conduzir o meu próprio carro? | Open Subtitles | ان لم اكن اخطط لإرتكاب جريمة لم لا اقود سيارتي الخاصة؟ |
Se não estou enganado, senhor, creio que testemunhou pessoalmente os efeitos desta tecnologia de lavagem ao cérebro. | Open Subtitles | ان لم اكن مخطئ سيدي، اعتقد بأنك شهدت اعراض غسيل الدماغ قبلاً. |
se não me engano, ele renunciou à cidadania alemã há anos. | Open Subtitles | ان لم اكن مخطئا فهو قد تخلى عن جنسيته الالمانية منذ سنوات عديدة. |
Por isso, desculpe-me se não sou a aluna exemplar que queria que fosse. | Open Subtitles | لذا اعذريني ان لم اكن الطالبة المثالية التي تريدينني ان اكون |
E eu digo-te que se eu não estiver lá... descarrega-o todo no alpendre da frente. | Open Subtitles | واخبرك بشيء ان لم اكن هناك اسكبه في الساحه الاماميه |
Se não estivesse no exército estaria morto. | Open Subtitles | "ان لم اكن في الجيش فسأكون بعدها ميتاً" |
Se não estivesse no exército estaria morto. | Open Subtitles | "ان لم اكن في الجيش فسأكون بعدها ميتاً" |
Pois, Se não estivesse preso! | Open Subtitles | اجل, ان لم اكن عالقاً هنا! |
- E Se não estivesse? | Open Subtitles | -ماذا ان لم اكن ؟ |
Se não estou em erro, esta é a mesma rapariga por quem... tu passaste o portão, na outra noite, certo. | Open Subtitles | ان لم اكن مخطئاً تلك هي الفتاة التي عبرت البوابة من اجلها تلك الليلة . |
Se não estou um pouco atraída por ti. | Open Subtitles | ان لم اكن منجذبة اليك قليلاً |
se não me engano já conheceste os homens dos Baxter, não é? | Open Subtitles | ان لم اكن مخطئا التقيت بهم اليس كذلك |
se não sou o melhor no que faço, então... | Open Subtitles | ان لم اكن انا الافضل فيما اقوم له .. عندئذ |
Olha... o que estou a pedir é se eu não estiver mais aqui, posso contar contigo para cuidá-la... mesmo que isso signifique cortar seu barato? | Open Subtitles | ... اسمع ما اطلبه هو ان لم اكن هنا انا ذات يوم |