"ان نفعل شيئا" - Traduction Arabe en Portugais

    • de fazer algo
        
    • que fazer algo
        
    • que fazer alguma coisa
        
    "Temos de fazer algo em relação a isto, "para querermos ter aqui os nossos pais". TED يجب ان نفعل شيئا من اجل هذا حتى نجعل منه دارا نريد أن نجعل أبائنا يعالجون هنا
    Temos de fazer algo para calar o Dugan... ou ele vai provocar a maior confusão nesta cidade. Open Subtitles علينا ان نفعل شيئا لنسكت دوغان والا سيفضحنا
    Temos que fazer algo a respeito de seus nervos. Open Subtitles يجب ان نفعل شيئا بخصوص اعصابك المتوترة هذه
    Tenho que fazer algo com essa picada de serpente. Open Subtitles يجب ان نفعل شيئا سريعا للدغة الافعى في ذراعك
    Temos que fazer alguma coisa antes que acabem com tudo. Open Subtitles يجب ان نفعل شيئا قبل أن يضيع هباء منثورا
    Não podemos prendê-la com base nisto. Temos que fazer alguma coisa. Open Subtitles ـ لايمكن ادانتها فقط بهذا ـ لكن يجب ان نفعل شيئا
    Estamos a perseguir o tipo. Temos de fazer algo para Ihe passar à frente. Open Subtitles نحن نطارد هذا الرجل، يجب ان نفعل شيئا حتى نسبقه
    Temos de fazer algo. Eles beberam veneno. Open Subtitles علينا ان نفعل شيئا هؤلاء الناس شربوا السم لتوهم
    Tinha de fazer algo para quebrar a monotonia. Open Subtitles يجب ان نفعل شيئا لكسر الملل المحيط بنا
    E depois temos de fazer algo concreto. Open Subtitles وبعد ذلك يجب ان نفعل شيئا حقيقيا
    E teremos de fazer algo que ele não espera. Open Subtitles و ذكي و علينا ان نفعل شيئا لا يتوقعه
    Temos que fazer algo agora. Open Subtitles يجب ان نفعل شيئا الان
    Temos que fazer algo. Open Subtitles سيتعين علينا ان نفعل شيئا.
    Temos que fazer algo a esse respeito. Open Subtitles يجب ان نفعل شيئا حيال ذلك
    Bem, temos que fazer alguma coisa, porque este novo Peter não soa nada bem. Open Subtitles يجب ان نفعل شيئا لان بيتر الجديد يبدو مخطئا
    Eles vão derrubar o avião, temos que fazer alguma coisa. Open Subtitles لن ياخذونا الى الارض يجب ان نفعل شيئا
    Temos que fazer alguma coisa. Open Subtitles يجب ان نفعل شيئا
    Temos que fazer alguma coisa. Open Subtitles يجب ان نفعل شيئا ما
    - Temos que fazer alguma coisa. - Temos? Open Subtitles اننا نحتاج الى ان نفعل شيئا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus