Pessoal, temos que ter cuidado. Parecemos uns idiotas nesta cidade. | Open Subtitles | يا رفاق , يجب ان نكون حذرين نبدو مثل البهايم عالقين في البلدة |
Temos que ter cuidado. | Open Subtitles | علينا ان نكون حذرين ربما لديهم ما يكفي من |
Isso é verdade, rapaz. Doutor, temos que ter cuidado. | Open Subtitles | ذلك صحيح دكتور، يجب ان نكون حذرين |
São maleáveis. São voláteis, e como resultado, todos temos de nos lembrar de ser cautelosos, porque a precisão das nossas memórias não é medida por quão nítidas elas são ou quão certos nós estamos de elas serem correctas. | TED | انها لينه، انها متقلبه لذلك علينا ان نتذكر ان نكون حذرين ان دقة ذاكرتنا لا تقاس بمدى قوتها او مدى ثقتك بصحتها |
Mas continuo a pensar que devemos tentar ser cautelosos. Sim. | Open Subtitles | انا فقط اعتقد اننا يجب ان نحاول ان نكون حذرين |
Amo-te, mas nesta altura temos de ter muito cuidado. | Open Subtitles | أنا أحبك , لكن علينا ان نكون حذرين جداً الآن. |
Temos de ter muito cuidado lá, miúda. | Open Subtitles | يجب ان نكون حذرين هناك |
- Nem neste país. - Temos que ter cuidado. Podemos estar em risco. | Open Subtitles | علينا ان نكون حذرين يمكن ان يكون الكثير من الخطر هنا . |
Temos que ter cuidado, meu. | Open Subtitles | علينا ان نكون حذرين هنا يا رجل |
Temos que ter cuidado. | Open Subtitles | يجب ان نكون حذرين. |
Podemos ser cautelosos. | Open Subtitles | برحيلنا الان بالامكان ان نكون حذرين |
Devemos ser cautelosos. | Open Subtitles | يجب ان نكون حذرين |
Temos de ter muito cuidado. | Open Subtitles | يجب ان نكون حذرين جدا. |