"ان نلتقي" - Traduction Arabe en Portugais

    • nos encontrarmos
        
    • conhecermos
        
    • encontrarmo-nos
        
    Era para nos encontrarmos hoje, mas não deu para vir. Open Subtitles كان من المفروض ان نلتقي اليوم و لكنني نسيت موعدنا
    Mandou-me um e-mail para nos encontrarmos. Open Subtitles لقد ارسلت الي ايمل وطلب مني ان نلتقي
    Não era para nos encontrarmos logo à noite. Open Subtitles من المفترض ان نلتقي هذه الليلة
    Ele morreu antes de nos conhecermos, num verão depois de... Open Subtitles قاله لكِ؟ مات قبل ان نلتقي في صيـف.. بعد..
    O motivo da tua zanga aconteceu antes de nos conhecermos. Open Subtitles اسمعي بغض النظر عن الامر ال1ي اغضبك فقد حدث قبل ان نلتقي
    Se estivéssemos destinados a encontrarmo-nos, achei que nos encontraríamos num sítio qualquer por acaso. Open Subtitles اذا كان مقدر لنا ان نلتقي لقد ظننت اننا سنلتقي بمكان ما بصدفة
    8:00 da manhã. Era suposto encontrarmo-nos ao meio dia para dividir o dinheiro. Open Subtitles الثامنة صباحا , كان من المفترض ان نلتقي ظهرا لنتقاسم النقود
    Espero nos encontrarmos novamente em breve. Open Subtitles اتمنى ان نلتقي مجددا وقريبا.
    Passou-se algum tempo até finalmente nos conhecermos e conversarmos, sobre a sua vida, o seu trabalho e a origem de tudo aquilo. Open Subtitles قبل ان نلتقي بمدة تحدثنا عن حياته وأعماله
    Encontrámo-nos há uns anos e descobrimos que ambos tínhamos dado uma palestra TED sobre a ecologia da guerra e percebemos que estávamos ligados pelas ideias que já partilhávamos antes de nos conhecermos. TED والتقينا قبل بضع سنوات عندما اكتشفنا أن كلانا تكلمنا في تيد من قبل عن البيئة الحربية وادركنا أننا كنا على صلة بالأفكار التي تشاطرناها من قبل ان نلتقي
    Quão irónico encontrarmo-nos novamente, só para ver que estamos em lados opostos. Open Subtitles يالها من سخرية ان نلتقي ثانية , فقط لنتلاقي فى اتجاهات مضادة
    - Como, "encontrarmo-nos para uma bebida?" - Sim. Open Subtitles اتعنين ان نلتقي لنشرب معا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus