"اهتم بما" - Traduction Arabe en Portugais

    • me interessa o que
        
    • me importa o que
        
    • quero saber o que
        
    • importa o que ele
        
    • quero saber do
        
    • importa no que
        
    Eu disse: "Não me interessa o que fazem na vossa casa... á porta fechada." Open Subtitles قلت انا لا اهتم بما تفعلونة فى خصوصياتكم المنزلية.
    Sr. Weed, não me interessa o que os outros dizem. Nunca achei que fosse um efeminado. Open Subtitles سيد ويد ،انا لا اهتم بما يقوله الرجال في العمل انا لا اعتقد انك رجل غريب الاطوار
    E depois, não me interessa o que me acontece. Open Subtitles وبعد ذلك، أنا لا اهتم بما يَحْدثُ لي.
    Pouco me importa o que gosta. Continua a ser uma ameaça para ela mesma. Open Subtitles انا لا اهتم بما يعجبك هي لا زالت خطر على نفسها
    Não quero saber o que fazes. Estou farta de seguir-te. Open Subtitles لا اهتم بما تفعلين لقد سئمت من المشي ورائك
    Não me importa o que ele fez. Importa-me o que fará. Open Subtitles لا أهتم بما عمل ولكن اهتم بما سوف يعمل
    - Porque és minha mulher! Não quero saber do que fizeste ao meu pai. Open Subtitles لأنك زوجتي اللعينة لا اهتم بما قد فعلته بأبي
    Não me importa no que converteste a minha mulher. Open Subtitles دعنا نقول انني لا اهتم بما قمت بتحويل زوجتي اليه
    Não me interessa o que fazes com ela, mas vamos fazê-lo juntos. Open Subtitles لا اهتم بما ستفعله بها لكننا سنعمل ذلك سوياً
    Já agora, não me interessa o que a indústria diz, Henry. Open Subtitles على اى حال, انا لا اهتم بما تقوله الصناعه , ياهنرى
    Não me interessa o que pensais, desde que liberteis o vosso prisioneiro, imediatamente. Open Subtitles لا اهتم بما فعلت ؟ طالما انك ستقوم بتحرير السجين حالا
    Não me interessa, o que o alto escalão quer ou o que a CIA acredita. Open Subtitles و اكشف عن غطائي أنا لا اهتم بما تُريده سلسلة القيادة أو ما تعتقده وكالة المخابرات المركزية.
    Não me interessa o que fez ou não. Open Subtitles لا اهتم بما فعلتيه أو لم تفعليه يا سيدتي
    Não me interessa o que digas, mas aquele patife nunca estará do nosso lado. Open Subtitles لا اهتم بما تقوليه ولكن هذا المراوغ لن يكون في صفنا ابدا
    Não me importa o que você tem de fazer para detê-la, mas uma vez que todo o dinheiro foi transferido, Open Subtitles لا اهتم بما ستفعله لإيقاْفها، ولكن،لقد تم تحويل كامل المبلغ
    Não me importa o que o Presidente do Sul queira fazer. Open Subtitles انا لا اهتم بما سوف يفعله رئيس كوريا الشماليه
    Não me importa o que tens para dizer ou fazer, apenas fá-lo. Open Subtitles انا لا اهتم بما تقولة او ستفعلة فقط قم بالامر
    Não quero saber o que chamam a este ajuntamento de doidas. Open Subtitles انا لا اهتم بما تطلقون على جماعة غرباء الأطوار هذه
    E nem quero saber o que isso significa porque eu já o esqueci e estou muito bem. Open Subtitles ولا اهتم بما يقوله الجميع لانه اتعرف لماذا؟ لقد نسيته وانا بخير
    A verdade é que não me importa o que ele pensa de mim. Open Subtitles الحقيقة انى لا اهتم بما يشعر نحوى
    - Ele disse... - Não importa o que ele disse. Open Subtitles ... لقد قلت لا اهتم بما قلت
    Não quero saber do CJA, é um desperdício de dinheiro... Open Subtitles لا اهتم بما يقوله قانون العداله الجنائيه إنها اهدار لاموال دافعى الضرائب, صدقاً
    Não me importa no que acredita. É a verdade. Open Subtitles لا اهتم بما تصدقه إنها الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus