Eu disse: "Não me interessa o que fazem na vossa casa... á porta fechada." | Open Subtitles | قلت انا لا اهتم بما تفعلونة فى خصوصياتكم المنزلية. |
Sr. Weed, não me interessa o que os outros dizem. Nunca achei que fosse um efeminado. | Open Subtitles | سيد ويد ،انا لا اهتم بما يقوله الرجال في العمل انا لا اعتقد انك رجل غريب الاطوار |
E depois, não me interessa o que me acontece. | Open Subtitles | وبعد ذلك، أنا لا اهتم بما يَحْدثُ لي. |
Pouco me importa o que gosta. Continua a ser uma ameaça para ela mesma. | Open Subtitles | انا لا اهتم بما يعجبك هي لا زالت خطر على نفسها |
Não quero saber o que fazes. Estou farta de seguir-te. | Open Subtitles | لا اهتم بما تفعلين لقد سئمت من المشي ورائك |
Não me importa o que ele fez. Importa-me o que fará. | Open Subtitles | لا أهتم بما عمل ولكن اهتم بما سوف يعمل |
- Porque és minha mulher! Não quero saber do que fizeste ao meu pai. | Open Subtitles | لأنك زوجتي اللعينة لا اهتم بما قد فعلته بأبي |
Não me importa no que converteste a minha mulher. | Open Subtitles | دعنا نقول انني لا اهتم بما قمت بتحويل زوجتي اليه |
Não me interessa o que fazes com ela, mas vamos fazê-lo juntos. | Open Subtitles | لا اهتم بما ستفعله بها لكننا سنعمل ذلك سوياً |
Já agora, não me interessa o que a indústria diz, Henry. | Open Subtitles | على اى حال, انا لا اهتم بما تقوله الصناعه , ياهنرى |
Não me interessa o que pensais, desde que liberteis o vosso prisioneiro, imediatamente. | Open Subtitles | لا اهتم بما فعلت ؟ طالما انك ستقوم بتحرير السجين حالا |
Não me interessa, o que o alto escalão quer ou o que a CIA acredita. | Open Subtitles | و اكشف عن غطائي أنا لا اهتم بما تُريده سلسلة القيادة أو ما تعتقده وكالة المخابرات المركزية. |
Não me interessa o que fez ou não. | Open Subtitles | لا اهتم بما فعلتيه أو لم تفعليه يا سيدتي |
Não me interessa o que digas, mas aquele patife nunca estará do nosso lado. | Open Subtitles | لا اهتم بما تقوليه ولكن هذا المراوغ لن يكون في صفنا ابدا |
Não me importa o que você tem de fazer para detê-la, mas uma vez que todo o dinheiro foi transferido, | Open Subtitles | لا اهتم بما ستفعله لإيقاْفها، ولكن،لقد تم تحويل كامل المبلغ |
Não me importa o que o Presidente do Sul queira fazer. | Open Subtitles | انا لا اهتم بما سوف يفعله رئيس كوريا الشماليه |
Não me importa o que tens para dizer ou fazer, apenas fá-lo. | Open Subtitles | انا لا اهتم بما تقولة او ستفعلة فقط قم بالامر |
Não quero saber o que chamam a este ajuntamento de doidas. | Open Subtitles | انا لا اهتم بما تطلقون على جماعة غرباء الأطوار هذه |
E nem quero saber o que isso significa porque eu já o esqueci e estou muito bem. | Open Subtitles | ولا اهتم بما يقوله الجميع لانه اتعرف لماذا؟ لقد نسيته وانا بخير |
A verdade é que não me importa o que ele pensa de mim. | Open Subtitles | الحقيقة انى لا اهتم بما يشعر نحوى |
- Ele disse... - Não importa o que ele disse. | Open Subtitles | ... لقد قلت لا اهتم بما قلت |
Não quero saber do CJA, é um desperdício de dinheiro... | Open Subtitles | لا اهتم بما يقوله قانون العداله الجنائيه إنها اهدار لاموال دافعى الضرائب, صدقاً |
Não me importa no que acredita. É a verdade. | Open Subtitles | لا اهتم بما تصدقه إنها الحقيقة |