Mas se carregar as suas malas é a vocação do Troy, bem então eu apenas Desperdicei um monte de dinheiro na sua educação. | Open Subtitles | ولكن إذا كان نقل أمتعتك هو مجال تروي فذلك يعني انني اهدرت الكثير من المال في تعليمه |
Desperdicei os últimos cinco anos da minha vida a trabalhar para a empresa errada. | Open Subtitles | لقد اهدرت السنوات الخمس الأخيرة من حياتي للعمل للشركة الخاطئة. |
Percebi o quanto a Desperdicei com pequenas coisas estúpidas. | Open Subtitles | ادركت كم اهدرت من حياتي متضايقاً من الأمور الصغيرة التافهه |
Já desperdiçaste 10 minutos da minha vida. | Open Subtitles | انت بالفعل اهدرت عشر دقائق من حياتى |
Não acredito nisto, desperdiçaste 3 horas! | Open Subtitles | انا لا اصدق انك اهدرت 3 ساعات |
Desperdicei uma boa parte da vida investigando os peidos dos esquilos à custa da minha família, dos amigos e especialmente do meu melhor amigo Al. | Open Subtitles | لقد اهدرت الكثير من حياتى فى البحث عن غازات السناجب على حساب عائلتى ، اصدقائى و خصوصاً افضل اصدقائى "آل" |
Eu Desperdicei a minha vida pensando sobre quando eu chegasse a Paris ou quando eu deixar o meu emprego ou quando eu me casar com a Ava. | Open Subtitles | لقد اهدرت حياتي أفكر متى سأذهب إلى "باريس" أو متى سأترك عملي أو متى سأتزوج،إيفا |
Desperdicei a minha vida com o teu pai. | Open Subtitles | اهدرت حياتي على والدك |