"اودين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Odin
        
    Volta para o teu lugar e diz-lhes que o filho de Odin não está interessado nas guerras dos homens. Open Subtitles ارجع الى فريقك ايها الجنرال وقول لهم ان الابن الاعظم للالهة اودين ليس مهتم بأمور العالم التافهة
    Que os caranguejos sejam amaldiçoados por Odin! Está decidido. Open Subtitles اذن دعي لعنة اودين تحط علي السَّراطين هذا قراري‏
    Com a Lança do Destino... eu, Odin, Rei dos Deuses do norte... acabarei com este mundo. Open Subtitles مع رمح القدر هذا ساستطيع انا اودين ملك الآلهة الشمالية انهاء هذا العالم
    Altura em que comprou o raio de um castelo num pais antigo... e chamo e batizou-o de Asgard... a imprensa apelidou-o de "O Odin Moderno." Open Subtitles عندما اشترى القلعة الكبيرة في الريف القديم واسماها اسغارد الصحافة سمته اودين الحديث
    Odin usará a lança para evocar as forças do caos e da destruição. Open Subtitles سيستعمل اودين رمحه لاستدعاء قوى الشر والدمار
    Ele venerava Odin e não um carpinteiro que morreu numa cruz. Open Subtitles انه يعبد اودين وليس شخص نجار سمر على الصليب
    A "Defesa Optica da Network de inteligência", ...chamada por "Odin." Open Subtitles . "شبكة الدفاع البصرى الإلكترونى" . "تحت اسم "اودين
    Espero que não te tortures por causa do Odin ter fugido. Open Subtitles آمل بأنك لاتؤنب نفسك لان "اودين" استطاع الهرب، مع ذلك
    Já te ocorreu que, se calhar o Odin conseguiu vencer-nos? O Paul Briggs que conheço, não é vencido. Open Subtitles هل خطر في بالك بانه ربما "اودين" تغلب علينا؟ بول بريجز" الذي أعرفه" لايمكن التغلب عليه
    Sim, isso é uma coisa tipo Thor, Loki, Odin, certo? Open Subtitles نعم هذه امور ثور , لوكي , اودين .. صحيح؟
    Uma das estrelas do conto é um lobo chamado Fenris, que mata o Deus Odin antes do mundo terminar. Open Subtitles بدا بقصة ذئب يٌدعي نبفريس والذي قتل الآلهه اودين قبل ان ينتهي العالم
    Odin podia tê-lo gerado, mas fui eu que o fiz. Open Subtitles ربما قد ينجبه اودين ,ولكنني انجبته
    A maldição de Odin tombará sobre aquele que matar o escravo. Open Subtitles لعنة اودين تنتظر من يقتل هذا العبد
    Por Odin, está quente! Querias envenenar-me, bruxa? Open Subtitles بحق اودين تريدين تسميمي, أيتها الساحرة؟
    O grande Odin pergunta como é que ele morreu. Open Subtitles و سأل هونشوه اودين العظيم كيف سيموت
    Precisamos fortalecer as nossas defesas periféricas, como as invasões de Odin o provaram, mas são as fronteiras do norte as mais vulneráveis. Open Subtitles علينا ان نقويَ جميعَ دفاعاتنا النائيةَ كما اثبتَ هجوم "اودين" ذلك لكنها الحدود الشمالية هي التي غير محصنة
    Não o suficiente de modo a intimidar Odin e Bayard e muitos outros que anseiam a queda de Camelot. Open Subtitles ليس كفاية ليردعَ "اودين" و "بايارد" والأخرين الذينَ يشتهونَ ثروة كاميلوت
    Por Odin, está quente! Querias envenenar-me, bruxa? Open Subtitles بحق اودين تريدين تسميمي, أيتها الساحرة؟
    Ouve, parece que o chefe disse aos seus superiores que vamos apanhar o Odin nesta e que o vamos deixar com o pau na mão quando correr tudo mal. Open Subtitles اذا تحققي من هذا يبدو بان الرئيس اخبر اعلى يو بي اس باننا سوف نحصل على "اودين" هذه المره
    Era o Odin, e ele não apareceu. Open Subtitles لأن "كوين" لم يكن المشتبه الرئيسي الخاص بنا كان "اودين" وهو لم يظهر ابداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus