"او أكثر" - Traduction Arabe en Portugais

    • ou mais
        
    Falaremos dela noutra altura, quando estiveres mais bêbedo ou mais sóbrio. Olaf! Open Subtitles سوف نتناقش بأمرها مرة اخري عندما تكون سكرانا او أكثر أدبا
    Em muitos casos, parece que a suspeita estava a trabalhar com um ou mais cúmplices. Open Subtitles في حالات عديدة يتضح أن المشتبه بها مع شريك او أكثر
    12 países têm direitos sobre um ou mais embriões. Open Subtitles اثنا عشر دولة لها مطالب بواحد او أكثر من الاجنة
    O Jarrod Sands e um grupo de cinco ou mais pessoas têm a Piper Baird como refém. Open Subtitles جارود ساندس ومجموعة من خمسة أشخاص او أكثر يحجتزون بيبر بيرد سوف نشير إليهم
    O sexo era uma mera fusão de corpos ou um pingar de ADN partilhado entre dois ou mais seres. TED الجنس كان مجرد انصهار للأجسام او تقطر لالـ (دي ان اي) يتشاركه اثنان او أكثر من كائن.
    É um fenómeno neurológico que activa simultaneamente dois ou mais sentidos. Open Subtitles حيث تتفاعل حاستين او أكثر بشكل متزامن
    - Viste outro grupo? - O meu grupo era grande! - 100 ou mais pessoas. Open Subtitles كنت في مجموعة كبيرة ، 100 او أكثر
    O tecido muscular constitui 50% do nosso corpo, ou mais. Então a princípio pensei: "Talvez haja uma explicação óbvia "para o tecido muscular não ter cancro, pelo menos que eu saiba." TED والعضلات الهيكليّه تشكل 50% من أجسامنا، او أكثر من 50%. لذا كبدايه فكّرت، " ربما هناك تفسير واضح لعدم اصابة العضلات الهيكليه بالسرطان - ولا اعلم به."
    A primeira vez que vi isso estava a observar um tipo de cirurgia chamada cirurgia laparoscópica. Para os que não sabem o que é a cirurgia laparoscópica, em vez da grande incisão aberta que vocês conhecem na cirurgia, uma cirurgia laparoscópica é quando o cirurgião cria três ou mais pequenas incisões no paciente TED في أول مرة أرى هذا كن أرى نوعا ًمن العمليات يعرف بالجراحة بالمنظار و لمن من هم ليسوا على دراية الجراحة بالمنظار , عوضاً عن شق فتحة كبيرة للعملية الجراحة بالمنظار , هي عندما يفتح الجراح ثلاث شقوق صغيرة او أكثر في المريض
    300 ou mais. Open Subtitles 300 او أكثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus