Mas o que é exatamente essa coisa que perdemos sob anestesia geral, Ou quando estamos num sono profundo e sem sonhos? | TED | ولكن ما هي بالضبط الاشياء التي نفقدها تحت تأثير التخدير، او عندما نمكث في نوم عميق بلا احلام |
É aquela vozinha cá dentro da nossa cabeça. ou a sensação que temos quando fazemos uma coisa certa. Quando optamos pelo saco de papel Ou quando compramos um carro de combustível económico, | TED | انما هو الصوت الصفير في موخرة روسكم او ذالك الاحساس العميق الذي يأتيكم عندما تقوم بفعل الشي الصحيح فعدما اخذتم الكيس الورقي او عندما قمتم بشراء سيارة مقتصدة للوقود |
O que importa se caça o Griffin agora Ou quando ele sair? | Open Subtitles | ما الفرق لديك ان قبضت على جريفين الآن, او عندما يخرج الينا ؟ |
De acordo com o testamento do pai, a Linnet ficaria com o dinheiro quando fizesse 21 anos Ou quando se casasse. | Open Subtitles | حسب وصية والدها تتولى لينيت ادارة ميراثها عندما تبلغ سن 21 او عندما تتزوج |
Ou quando quiseste perseguir alguns interesses pessoais. | Open Subtitles | او عندما اردت السير خلف , اهتمامات شخصية |
Ou quando partiste o pulso no campo de ténis e eu sabia. | Open Subtitles | او عندما كسرت معصمك في مخيم التنس , وعلمت |
Ou quando conheci aquela poodle gira e que afinal era um cachorro. | Open Subtitles | او عندما التقيت بتلك الكلبة اللطيفة ولكنها , اصبحت كلب |
Ou quando escavacarmos o seu jardim, para revelar o local de repouso final de Olga Seminoff. | Open Subtitles | او عندما نقلب الحديقة لنكشف مكان الاستراحة الاخير ل اولجا سيمنوف ؟ |
Ou quando a policia Jugoslava chegar, você não estará em liberdade. | Open Subtitles | او عندما يصل البوليس اليوغسلافى لن تكونى فى حريه |
Talvez tenha caído no táxi. Ou quando aquele tipo foi contra ti ou algo assim. | Open Subtitles | ربما سقططت فى التاكسى او عندما صدمك الرجل |
"Quando o amor cresce para alcançar o desejo da resistência inacabada Ou quando a amizade se torna tão forte que se começa a temer o seu fim, | Open Subtitles | عندما الحب ينمو لتصل الى الرغبة .. على التحمل اللانهائي, او عندما الصداقة تصبح قوية بحيث يبدأ الخوف من نهايتها |
É mais um ano Ou quando fores para a universidade? | Open Subtitles | أنت تقصدين سنة واحدة اخرى ، او عندما تذهبين الى الجامعة؟ |
Ouça, eu telefono-lhe quando tiver os meus primeiros 100 pais. Ou quando tiver 50! | Open Subtitles | أسمعي,سأتصل بك حين احصل على اول 100 والد او عندما احصل على اول 50 منهم |
Ou quando um jantar acaba de forma inesperada. | Open Subtitles | او عندما تنتهي حفلة عشاء بنهاية غير متوقعة |
Ou quando o FBI te aperta o cerco e tens um frasco de benzeno na gaveta da secretária. | Open Subtitles | و رأس عشيقته ذو 18 عاماً في حضنه او عندما اوشك مكتب التحقيقات على الامساك بك ولديك قنينة من البينزين في درج مكتبه |
Ou quando querias fazer karatê, mas seria uma chatice atravessar duas cidades até ao sítio da aula. | Open Subtitles | او عندما تريد أخذ درس كاراتيه لكن من الصعب جدا ان تقود أكثر من مدينتين حيث تقام هذة الفصول |
Ou quando ele comeu um maço de cigarros e o coração dele parou de bater? | Open Subtitles | او عندما أكل علبة كاملة من سجائرك و توقف قلبه لفترة؟ |
Só em festas Ou quando estás muito bêbeda. | Open Subtitles | فقط تلك في اعياد الميلاد او عندما تكونين ثملة جدا |
Scully'. Ou quando o teu pai te segura a mão enquanto vai até ao altar, e percebes que ele está a chorar. | Open Subtitles | او عندما يقبض ابوك بقوة على يدك عندما تسير في ممر الكنيسة |
Ou quando tenho um motivo. Horrível aquilo que aconteceu àquele professor, não foi? | Open Subtitles | او عندما يكون لدي سبب لفعل ذلك كان شيئاً مروعاً الذي اصاب ذلك البروفيسور |
Sim, avise-me assim que ele chegar, ou se entrar em contacto. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ، اخبرني عندما تكون هناك او عندما تكون على اتصال معك على كل حال |