Lembra-te apenas, o que quer que faças, não digas ao Chris que ando a namorar. | Open Subtitles | فقط تذكر, مهما فعلت, اياك ان تخبر كريس أني اواعد. |
Mas percebo porque quer que o faças. | Open Subtitles | على الرغم من اني لا اعلم عن سبب منحها اياك تلك المهمة. |
Não, não o faças! Para trás! Não! | Open Subtitles | لا , لا تفعل عودوا للخلف اياك , اياك أن تلمسهم |
Mas nunca mais te alies a ninguém contra a família novamente. | Open Subtitles | و لكن اياك أن تنحاز لأحد ضد العائلة ثانية أبدا |
Cale-se! nunca mais me chame de drogado. Eu disse que estava arrependido. | Open Subtitles | أخرس , اياك وأن تنادينى ثانية بالمدمن قلت لك أنا اسف |
nunca mais me voltes a mentir. - A propósito de quê? Do teu pai. | Open Subtitles | اياك ان تكذب عليا مرة اخري عن ماذا تتحدثين؟ |
Sei que tens a cabeça fodida, mas não faças confusão com isso. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك خرفت في رأسك و لكن اياك أن تخلط بين الأمور,أفهمت |
nunca mais faças isto. Tás a ouvir? | Open Subtitles | اياك ان تفعل ذلك ثانية، هل تسمع ذلك؟ |
Não faças isso! | Open Subtitles | لا ، اياك ان تفعل |
Andrew, nunca mais faças isso. | Open Subtitles | اندوا,اياك ان تفعل ذلك ثانية. |
Não o faças, ranhoso! Não o faças! | Open Subtitles | .اياك ان تفعل ياحقير .اياك |
Não faças nada. | Open Subtitles | اياك أن تفعل شيء |
O que quer que faças, não toques nisso. | Open Subtitles | . اياك ان تلمسيها |
Cala-te! nunca mais me chames drogado. Eu disse que estava arrependido. | Open Subtitles | أخرس , اياك وأن تنادينى ثانية بالمدمن قلت لك أنا اسف |
- mas nunca mais mesmo - ... me ponhas em causa em frente às minhas tropas. | Open Subtitles | اياك ابداً ان تقلل من شأني أمام جماعتي اللعينة |
Brochista de merda, nunca mais batas no filho da puta do tecto. | Open Subtitles | اللعنة ايها القزم الصغير اياك ان تضرب السقف |
nunca mais voltes a fazer isso, ouviste? | Open Subtitles | اياك ان تفعلى ذلك مرة اخرى انت فاهمة؟ |
Isto não é nada bom. nunca mais me toques no computador. EXPLOSIVO PLÁSTICO C4 | Open Subtitles | اياك ان تلمس حاسوبي |