Se vendesse o relógio, podia pagar a renda por um ano. | Open Subtitles | بَيع ساعة يده قد يكفي لدفع ايجار المطبخ للسنة القادمة |
Queria ter colegas de casa mas era estranho cobrar renda. | Open Subtitles | ولكنى,شعرت بالغرابه ان اخذ منهم ايجار لأنه كما تعملم |
Tenho de pagar a renda. Se tu contribuísses... | Open Subtitles | لدينا ايجار يجب ان ندفعه ربما تدخلي هنا بدلا من ان تخرجي |
O aluguer da casa no Feuer, assinado pelo Sr. De Villefort. | Open Subtitles | والتى انتهت بى سيدى الرئيس الى قاعه المحكمه عقد ايجار المنزل فى فيور, موقع باسم السيد فيلافورت |
Posso ter algum para pagar o aluguer? | Open Subtitles | هل يمكنك قرضي بعضاً منها من اجل دفع ايجار المنزل |
Então, diz-lhes que tens um contrato de arrendamento e eu vou processar-te. | Open Subtitles | حسنا, اذا اخبرهم ان لديك عقد ايجار و اني سأقاضيكم |
Fizeram barracas de madeira abandonada e plástico onde não há renda a pagar. | Open Subtitles | فيبنون اكواخ من خشب وبلاستيك مستعمل حيث لن يدفعوا اي ايجار |
E paga a renda à tua mãe. | Open Subtitles | عليك ان تدفع لوالدتك بعض النقود كـ ايجار |
Não saberá que presente será com a renda que lhe devo. | Open Subtitles | يمكنه أن يخصم هديته مما ادين له من ايجار |
Passas um dia nas Urgências, são três meses de renda. | Open Subtitles | حتىلوأنكقضيتيوماًواحداًفيقسمالطوارئ, فهذا يساوي ايجار لمدة 3 شهور |
É a tua metade, menos 65 da renda. | Open Subtitles | حسناً، هذه حصّتكَ ناقص 65 دولاراً ايجار المطبخ |
Se não, tens que pagar a renda de nós os cinco. Obrigado pelo dinheiro. | Open Subtitles | ولكن اذا حلقت يجب عليك دفع ايجار نحن الخمسه |
E Jesus não paga a renda. É isso mesmo. | Open Subtitles | وفي الوقت الراهن المسيح لا يدفع ايجار المنزل وهكذا |
Funcionalmente, só consegui gerir uma pensão barata, onde tipos cagam, batem pívias e não me pagam renda. | Open Subtitles | تقنيا, كل ما حققته تشغيل منزل حيث يقوم الاشخاص بالتبرز الاستمناء, و عدم دفع ايجار لي |
A renda deve ser paga indefinidamente. | Open Subtitles | الاحتياجات ايجار منزلها دفعت إلى أجل غير مسمى. |
Não posso dizer ao meu chefe que vou desperdiçar uma fortuna em renda porque vocês me fizeram um favor. | Open Subtitles | اعرف هذا ولكن لا استطيع ان اخبر مديريني سأضيع فرصة ايجار مجاني لأنكم قمتم بجميل لي |
Eu também. Deve-me seis meses de renda. | Open Subtitles | وأنا أيضاً، لي بذمته ايجار ستة أشهر |
Ele nos deixou com uma enorme dívida de renda na terra. | Open Subtitles | لقد تركنا بدين ضخم من ايجار هذه الأرض |
Tudo o que fizeres, aluguer de carro, tudo, quero que seja com um BI falso. | Open Subtitles | كل ما تفعله , ايجار سيارة اياً كان افعله بهوية مزورة لماذا؟ |
No final, não poderá pagar o aluguer de um dos seus próprios apartamentos. | Open Subtitles | وعندما ننتهي من امرك لن تكون قادراً على تحمل ايجار احدى شققك |
- Um contrato de arrendamento de 1985. - Sim. | Open Subtitles | عقد ايجار شقة منذ 1985- نعم- |