"ايضاّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • também
        
    É como se não bastasse que estivessem mortas, também tem de as devassar. É um tipo com uma psicose profunda. Open Subtitles ليس فقط أنه يحب القاصرات ولكن يبدوا انه يكره النساء ايضاّ
    A Nicole também vai. Open Subtitles واعتقد انه من الجميل ان تأتين معنا نيكول , معنا ايضاّ
    - E se estiver? O bebé também vai viver atrás de grades? Open Subtitles -وحتى لو كان صحيح هل ستسجنون وليدها ايضاّ
    Tu também vais achar o teu verdadeiro amor. Open Subtitles .وانتِ ستجدى حُبك العظيم, ايضاّ
    Eu também queria tanto acreditar nisso. Open Subtitles .وانا ايضاّ, اردت ان اصدق هذا, وبشدة
    Sim, também tenho. És de cá? Open Subtitles نعم , حصلت عليه ايضاّ هل أنت من هنا ؟
    Os Putsi também são usados para abençoar. Open Subtitles اكياس بوستي تستخدم ايضاّ للمباركه
    também está ali uma ambulância. Open Subtitles توجد سياره اسعاف ايضاّ
    Mas eu não tenho muita fé também. Open Subtitles و لكن ليس لدي الإيمان ايضاّ
    O que significa que a da Natasha também será. Open Subtitles وهذا سينطبق ايضاّ على ناتاشا
    Eu também, B. Open Subtitles .لقد افتقدتكِ , ايضاّ
    O sucesso é teu também. Open Subtitles .هذا نجاحك انتِ, ايضاّ
    É um prazer conhecê-la, também. Open Subtitles تشرفت بمقابلتك ايضاّ
    Este quarto também é teu. Open Subtitles هذه غرفتك ايضاّ
    também é o teu treinador? Open Subtitles هو مدربك ايضاّ ؟
    - O Chris também estava. Open Subtitles وكريس ايضاّ
    também eu. Open Subtitles و انا ايضاّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus